Story of Us (我们的故事) - Country Crusaders // I used to think one day 我总是想有一天 We'd tell the story of us 我要讲出我们的故事 How we met 我们怎样相遇 And the sparks flew instantly 怎样立刻擦出火花 And people would say 人们会说 They're the lucky ones 他们是幸运的一对 I used to know my place was 我一直知道 A spot next to you 就住在你隔壁 Now I'm searching the room 现在我在搜寻这个房间 For an empty seat 找寻一把空着的椅子 'Cause lately I don't even know 因为最近我甚至不知道 What page you're on 你的近况 Oh a simple complication 一个简单的复杂情况 Miscommunications lead to fallout 缺乏沟通导致分手 So many things that 那么多 I wish you knew 我希望你知道的事 So many walls up that 那么多墙 I can't break through 我不能打破 Now I'm standing alone 现在我正独自站立 In a crowded room 在一个拥挤的房间 And we're not speaking 而且我们没有说话 And I'm dyin' to know 我急切地想知道 Is it killing you 那是不是会折磨你 Like it's killing me 就像折磨我一样 Yeah // I don't know what to say 我不知道该说什么 Since a twist of fate 自从命运转换 When it all broke down 一切落幕 And the story of us looks a lot 我们的故事看起来很多 Like a tragedy now 就像一个悲剧 Next chapter // How'd we end up this way 我们怎么会以这种方式结束 See me nervously pulling at my clothes 看我紧张地拉扯我的衣襟 And trying to look busy 试着看起来很忙 And you're doing your best to avoid me 你正在尽全力躲藏我 I'm starting to think one day 我开始想着有一天 I'll tell the story of us 我会讲出我们的故事 Of how I was losing my mind 和我怎样失去理智 When I saw you here 当我看到你在这儿 But you held your pride like 但你保持着你的骄傲就像 You should have held me 你本应拥有我 Oh I'm scared to see the ending 我害怕看到结局 Why are we pretending this is nothing 为什么我假装什么也没发生 I'd tell you I miss you 我会告诉你我想你 But I don't know how 但我不知道怎样 I've never heard silence quite this loud 我从未听过如此之大的寂静声 Now I'm standing alone 现在我独自一人 In a crowded room 站在一个拥挤的房间 And we're not speaking 然而我们没有讲话 And I'm dying to know 我急切地想知道 Is it killing you 那是不是会折磨你 Like it's killing me 就像折磨我一样 Yeah // And I don't know what to say 我不知道该说什么 Since a twist of fate 自从命运转换 When it all broke down 一切落幕 And the story of us looks a lot 我们的故事看起来 Like a tragedy now 很像一个悲剧 This is looking like a contest 这看起来就像一个测验 Of who can act like they care less 谁能表演得更无所谓 But I liked it better 但我更喜欢 When you were on my side 当你站在我这一边 The battle's in your hands now 战争在你一边 But I would lay my armor down 但我会放下武器 If you say you'd rather love than fight 如果你说你宁愿爱而不是战争 So many things that you wish I knew 如此多的事情 你希望我知道 But the story of us might be ending soon 但我们之间的故事可能就要结束 Now I'm standing alone in a crowded room 现在我正独自站在一个拥挤的房间 And we're not speaking 我们没有讲话 And I'm dying to know 我急切地想知道 Is it killing you 那是不是会折磨你 Like it's killing me 就像折磨我一样 Yeah // I don't know what to say 我不知该说什么 Since a twist of fate 自从命运转换 When it all broke down 一切落幕 And the story of us looks a lot 我们的故事看起来 Like a tragedy now 很像一个悲剧 Now Now 现在 And we're not speaking 我们没有讲话 And I'm dying to know is it killing you 我急切地想知道那是不是会折磨你