[00:00:00] Whispers - Tarrus Riley [00:00:00] // [00:00:00] Written by:Omar Riley [00:00:00] // [00:00:00] I can hear them [00:00:02] 我能听到他们发出的声音 [00:00:02] I can hear them [00:00:03] 我能听到他们发出的声音 [00:00:03] I can hear them [00:00:06] 我能听到他们发出的声音 [00:00:06] I can hear them [00:00:08] 我能听到他们发出的声音 [00:00:08] Can you hear them can hear them [00:00:11] 你能听到他们发出的声音吗 [00:00:11] Listen closely listen closely [00:00:14] 请仔细听 [00:00:14] I can hear them orrhh I can hear them [00:00:17] 我能听到他们每天夜里 [00:00:17] Ouuuuu ehhhhh [00:00:19] // [00:00:19] Ouuuuu every night [00:00:28] 发出的声音 [00:00:28] I hear the whispers [00:00:31] 我听到他们微弱的声音 [00:00:31] Getting louder [00:00:34] 变得越来越响 [00:00:34] In the streets [00:00:37] 在城市的 [00:00:37] Of the inner city [00:00:40] 街头 [00:00:40] I heat the whispers [00:00:43] 我听到他们微弱的声音 [00:00:43] Getting louder [00:00:46] 变得越来越响 [00:00:46] In the streets [00:00:49] 在城市的 [00:00:49] Of the inner city [00:00:52] 街头 [00:00:52] Crying peace [00:00:54] 呼唤和平 [00:00:54] Some one please [00:00:56] 寻求帮助 [00:00:56] Take a look and you'll see [00:00:59] 仔细看一看 你就会明白 [00:00:59] How's the dollars decreasing [00:01:02] 金钱贬值 [00:01:02] And the bills increase [00:01:05] 债台高筑 [00:01:05] The minimum wages [00:01:08] 工资越来越少 [00:01:08] Money flow throw an like breeze [00:01:11] 到手的工资总是很快随风而去 [00:01:11] Maximum tax and school fees [00:01:14] 税收越来越繁重 学费越来越昂贵 [00:01:14] And poverties and deadly disease [00:01:17] 到处是贫穷和疾病 [00:01:17] Every ghetto boy and girl [00:01:20] 但是即使贫穷的孩子 [00:01:20] Are worth more than gold [00:01:23] 也是无价之宝 [00:01:23] In this material world [00:01:26] 在这个物欲横流的世界 [00:01:26] You don't sell your soul [00:01:28] 请不要出卖你的灵魂 [00:01:28] I hear the whispers [00:01:31] 我听到他们微弱的声音 [00:01:31] Getting louder [00:01:34] 变得越来越响 [00:01:34] In the streets [00:01:37] 在城市的 [00:01:37] Inner the inner city [00:01:40] 街头 [00:01:40] I hear the whispers [00:01:43] 我听到他们微弱的声音 [00:01:43] Getting louder [00:01:46] 变得越来越响 [00:01:46] Inna the streets [00:01:49] 在城市的 [00:01:49] Of the inner city [00:01:52] 街头 [00:01:52] Broken homes [00:01:55] 破碎的家 [00:01:55] Mama want left alone [00:01:58] 妈妈想要离开 [00:01:58] Daddy never stayed around [00:02:01] 爸爸不想回来 [00:02:01] Typical life atone [00:02:04] 多么典型的贫苦家庭 [00:02:04] Now baby is rushed to grow up [00:02:07] 如今 孩子匆匆长大 [00:02:07] Playing the row of grown ups [00:02:10] 过早地面对大人的世界 [00:02:10] Even though the life is so tough [00:02:13] 虽然生活如此艰辛 [00:02:13] The most high bless us so much [00:02:16] 但是我们有上帝的保佑 [00:02:16] Turns our crust to gold dust [00:02:20] 给我们披上坚硬的外壳 [00:02:20] Referred gold trust [00:02:23] 绝对的信念 [00:02:23] And in this time [00:02:24] 这段时期 [00:02:24] You got to be hard [00:02:26] 非常艰难 [00:02:26] Go to the crust [00:02:28] 几近崩溃的边缘 [00:02:28] The most high bless us so much [00:02:32] 但是我们有上帝的保佑 [00:02:32] And when the time is rough [00:02:35] 当我们处在艰难时期 [00:02:35] He gives us the shield [00:02:37] 他给我们提供护罩 [00:02:37] He gives us the armour [00:02:38] 给我们穿上铠甲 [00:02:38] Hard core to the crust [00:02:40] 装上坚硬的外壳 抵御一切困难 [00:02:40] I hear the whispers [00:02:43] 我听到他们微弱的声音 [00:02:43] Getting louder [00:02:46] 变得越来越响 [00:02:46] In the streets [00:02:49] 在城市的 [00:02:49] Of the inner city [00:02:52] 街头 [00:02:52] I hear the whispers 404

404,您请求的文件不存在!