[00:00:00] 혼 (魂) - Epik High (에픽하이) [00:00:10] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:10] 혼.. Yeah, never die. come on! [00:00:12] 魂 不会死 来吧 [00:00:12] 참패를 맛보고 고개 숙여도 돼 [00:00:14] 感觉完全输掉了 也要放下面子向前进 [00:00:14] 죽도록 아픈 맘을 마지못해 죽어도 돼 [00:00:17] 如果你不能面对你剧痛的心 那么去死吧 [00:00:17] But the soul, 내 혼은 아무도 뺏지 못해 [00:00:20] 但是灵魂 没人能带走我的灵魂 [00:00:20] 껌처럼 씹어 버리고 뱉지 못해, 욕해도 돼 [00:00:24] 这不是咀嚼后吐出的口香糖 可以骂出来 [00:00:24] 난 끄덕 없어, 손가락질 하며 쑥덕 거려 봤자 [00:00:27] 我没关系 就算指指点点的骂我 [00:00:27] 어차피 결국 고개 끄떡거려 [00:00:29] 反正最终也会点头 [00:00:29] 겁 따윈 쓸어버려, 남자여 무릎을 꿇었다면 [00:00:32] 不要害怕 男人啊 要是下跪了 [00:00:32] 그댄 벌써 무릎까지 땅에 묻혔어 [00:00:36] 你的膝盖就已经埋入了底下 [00:00:36] 난 지쳐 쓰러져도 하늘로 향해 쓰러져 [00:00:39] 我就算晕倒 也向天空呐喊 [00:00:39] 날개가 찢겨 부러져도 태양에 부딪혀 [00:00:41] 就算翅膀被撕掉 也会冲向太阳 [00:00:41] 내 몸을 태워, 불사의 새가 될 때까지 [00:00:44] 燃烧我的身子 至成为火鸟为止 [00:00:44] 내가 가진 미약함이 다 재가 될 때까지 [00:00:47] 我拥有的弱小 都变成灰为止 [00:00:47] 나 이젠, lead the fight against Leviathan [00:00:50] 我现在 一起重新与利维坦战斗 [00:00:50] If I fail, try again, live and die by the pen [00:00:53] // [00:00:53] MC, Supreme T, Epik High till the death of me [00:00:57] // [00:00:57] 목소리가 없는 시대의 목소리, my destiny [00:01:00] 没有声音的时代的声音 我的命运 [00:01:00] 혀 차는 소리와 그 어느 적과 [00:01:02] 无语的反应和哪一个敌人 [00:01:02] 대자연과 세상의 그 어느 벽과 [00:01:05] 大自然和世上的某个墙壁 [00:01:05] 총알 조차 내 목소리 막을 수 없어 [00:01:08] 连子弹也挡不住我的声音 [00:01:08] 내 꿈을 절대로 눈 감을 수 없어 [00:01:11] 绝对不能闭眼 [00:01:11] I will never die [00:01:13] // [00:01:13] 세상이 나를 찢고 무너뜨려도 [00:01:15] 就算世界弄垮我 [00:01:15] 눈물을 삼키고 일어나 [00:01:17] 也要吞掉眼泪站起来 [00:01:17] I will never die 세상과 부딪히고 [00:01:20] 我从不会死 和世界斗争 [00:01:20] 쓰러뜨려도 내 피를 삼키고 일어나 [00:01:23] 就算晕倒 也要吞掉血站起来 [00:01:23] I will never die [00:01:25] // [00:01:25] 세상이 나를 찢고 무너뜨려도 [00:01:27] 就算世界弄垮我 [00:01:27] 눈물을 삼키고 일어나 [00:01:29] 也要吞掉眼泪站起来 [00:01:29] I will never die 세상과 부딪히고 [00:01:32] 我从不会死 和世界斗争 [00:01:32] 쓰러뜨려도 내 피를 삼키고 일어나 [00:01:36] 就算晕倒 也要吞掉血站起来 [00:01:36] 기나긴 밤 내게 보다 더 긴 밤 [00:01:38] 漫漫长夜 对我来说更长的夜 [00:01:38] 잡은 라임과의 싸움 많은 선택의 시간 [00:01:41] 和韵的斗争 那么多和选择的时间 [00:01:41] 잠에 굴복할 순 없지 억지라도 역시 [00:01:44] 不能屈服于睡眠 果然 [00:01:44] 별이 잠든 아침까지 난 프로우를 걷지 [00:01:47] 就算星星睡着的夜晚 我也走在flow上 [00:01:47] 불변의 법칙, 빛나는 트로피의 진한 영광 때문에 [00:01:51] 不变的法则 闪耀的奖杯 为此光荣 [00:01:51] 눈감지 못해 빼앗기는 악몽 때문에 [00:01:53] 无法入眠 因为噩梦 [00:01:53] 난 불면증이라 그게 너무나 감사해 [00:01:56] 我是不眠症 但是太感谢它 [00:01:56] 최선은 말뿐 최고뿐인 선택이라 간단해 [00:01:59] 尽努力只是一句话 选择很简单 [00:01:59] 쓰러지면 서면 돼, 꺼진 불은 켜면 돼 [00:02:02] 晕倒站起来就可以 关的灯开了就可以