요즘 그냥 (最近就那样) - 제이켠 (J'Kyun)/소울王 // 여전히 넌 아름다워 내가 반했듯이 你依然很美丽 就像我迷住 가만히 있어도 넌 빛나는 내 여신 即使站着你也是闪耀的女神 내 눈을 가끔 의심하곤 해 내가 손잡고 偶尔怀疑我的眼睛 我抓着手的 있는게 사람인지 아니면 천산지 是人还是天使 요즘 들어 내게 부쩍 늘어난 最近突然超出的 너의 투정 부리는 표정도 내겐 다 사랑스러 你闹脾气的表情我也很喜欢 예전엔 막차 끊길때까지 잡아놓곤 从前没有末车时抓住你 요샌 자꾸 일찍보낸다고 最近总是让你早点走 화내지마 여전히 내하루 不要生气 我的一天依然 일과는 너한테 반하기 점심때 반하고 被你迷住中午也迷住 저녁에 반하고 네 얼굴보면 晚上也迷住 只要看到你的脸 속으로 말하곤 했지 '내여자 맞아?' 用心想过这是我的女人嘛 다른 놈들이 질투하는 눈빛 느껴져 uh? 能感觉到其他嫉妒的眼神 嗯 사실 요즘 일땜에 피곤하다고 其实最近因为工作很疲倦 널 빨리 돌려보내는거? 所以让你早点走 거짓말 맞아 내 주머니 是谎话 其实我 사정이 좋지 않다는거 的兜不是很宽裕 내 입으로 어떻게 怎么能用我的最 말해 나 제이켠인데 说出来 我是J Kyun Oh Girl 요즘 그냥 哦 女孩最近 네 입술을 봐도 아무느낌 없어 看着你的嘴唇也没有任何感觉 가고 싶어 요즘 그냥 이런 내가 싫어 想走最近不喜欢这样的我 그냥 빨리 집에 이제 들어가봐 赶紧回家吧 Okay 이만 됐으니깐 可以 这样就行 들어가 늦었으니까 回去吧已经很晚了 밤공기가 아직 쌀쌀하니까 夜晚的空气很凉 (오늘은 그냥 묻지말고) 今天不要问什么 Okay 이제 됐으니깐 可以 这样就行 들어가 많이 늦었으니까 回去吧已经很晚了 그냥 이따가서 전화할께 진짜 之后会给你打电话的 (늦었으니 먼저 가봐) 晚了 先走吧 그때봤던 걔 네 친구 남친 那时候看见你朋友的男友 좋은 차로 데려가는게 참 보기좋았어 用好车接送 很养眼 부럽기도하고, 很羡慕 근데 넌 날 만나 걸어다녀야 하는게 但是我总是跟你走路 속으로 내심 미안했어 其实跟你很抱歉 뭐 궁상떨려는건 아냐 并不是想做作 당연히 나 역시 널 왕비로 모시게될텐데 말야 我当然会像王妃一样对你 단지 너가 기다릴 그 시간이, 只是你要等待的时间都不能 네 남자로서 말도 못하게 속상해서 그래 作为你的男人说出来很伤心 내 마음 알겠니? 会知道我的心吗 너한텐 항상 믿음직한 오빠 想变成对你来说能信任的哥哥 되고싶어서 그래 나는 꿈이 아주 높아 对我的梦很高 우리 미래의 집 상상을 해봐 想象着我们未来的家 이쁘게 꾸민 화단, 벽지도 漂亮的花坛壁纸 골라 다 네 맘대로 Girl 随心所欲的选择吧女孩 어쩌면 너 행복해서 미칠지도 몰라 可能你因为很幸福所以疯掉 그러니 너 내옆을 비울생각은 접어놔 所以你不要想离开我 이렇게 너 삐진표정 보니까 눈물나 看到你闹脾气的模样 很想哭 Hey.. girl 들어가 나 요즘그냥. 嘿 女孩 回家吧最近只想 Oh Girl 요즘 그냥 哦女孩 最近只想 네 입술을 봐도 아무느낌 없어 看着你的嘴唇也没有任何感觉 가고 싶어 요즘 그냥 이런 내가 싫어 想走最近不喜欢这样的我 그냥 빨리 집에 이제 들어가봐 赶紧回家吧 Yeah Girl 오늘 그냥 데려다줄게 哦女孩 今天就送你回家吧 Yeah Girl 늦었잖아 들어가도 돼 哦女孩 已经很晚了 回家吧 이렇게 말했지만 널 보내는 뒷 虽然这么说 让你离开后 모습이 자꾸 내 눈에 밟혀 你的模样总是很上心 내 마음 알겠니? 能了解我的心吗 Yeah Girl 오늘 그냥 데려다줄게 哦女孩 今天就送你回家吧 Yeah Girl 늦었잖아 들어가도 돼 404

404,您请求的文件不存在!