[00:00:00] 広がる世界 - ゴールデンボンバー (Golden Bomber) [00:00:12] // [00:00:12] 詞:鬼龍院翔 [00:00:25] // [00:00:25] 曲:鬼龍院翔 [00:00:38] // [00:00:38] 明日世界が終わるらしいと [00:00:43] 在网络上流传着 [00:00:43] 古い予言がネットを走る [00:00:47] 明天世界就会终结的古老预言 [00:00:47] 1999年の [00:00:52] 是因为1999年的 [00:00:52] 大予言で懲りたでしょう [00:00:58] 大预言吃了苦头吧 [00:00:58] 目の回る様な暮らしの中で [00:01:03] 在忙碌的生活中 [00:01:03] ストレスばかりの暮らしの中で [00:01:08] 在全是压力的生活中 [00:01:08] 明日死んでもまぁいいかもと [00:01:13] 一瞬间我认为 [00:01:13] 一瞬、考えてしまった [00:01:18] 明天死了也无所谓 [00:01:18] 案の定 何事も無く [00:01:23] 理所当然的 什么都没发生 [00:01:23] その日は過ぎて行った [00:01:28] 那一天就过去了 [00:01:28] ならば僕の世界は [00:01:33] 那么 我的时间 [00:01:33] あと何日続くの? [00:01:40] 还剩下多少个日夜 [00:01:40] やり残した事ばかりじゃないか? [00:01:46] 不是还有很多没做完的是吗 [00:01:46] 明日があるからと諦めてないか? [00:01:52] 因为一直想着还有明天就放弃了 [00:01:52] 息をしているという事が [00:01:56] 还在呼吸这件事 [00:01:56] とんでもなく奇跡だろう [00:02:02] 真的是一个了不起的奇迹吧 [00:02:02] いかに時間を無駄に生きていた? [00:02:07] 我们怎样活着浪费了时间 [00:02:07] いかに自分を無駄に生きていた? [00:02:12] 我们怎样或者消耗了自己 [00:02:12] 残された時間の中で [00:02:17] 在剩余的时间中 [00:02:17] 何をすべきだろう? [00:02:47] 我们应该做些什么 [00:02:47] 僕が昔思い描いた [00:02:52] 我描绘出昔日所想 [00:02:52] 理想との差はかなりのもので [00:02:56] 因为同理想的差距实在太大 [00:02:56] あの頃の夢見る自分を思い出すと辛い [00:03:06] 想起那是的梦想实在是让人痛苦 [00:03:06] すり減ってく友情や愛情 [00:03:12] 逐渐减少的友情和爱情 [00:03:12] 何時の間にか敵対象 [00:03:17] 不知何时变成了敌对的关系 [00:03:17] 平和に見える世界は [00:03:22] 能看见和平的世界 [00:03:22] 上辺の上辺1mm [00:03:29] 在离上面的上面还有1毫米 [00:03:29] 何故心の奥から笑えないんだ [00:03:35] 为什么不能发自内心的笑 [00:03:35] 何故こんなに無駄に考えんだ [00:03:40] 为什么总是思考这样没用的事 [00:03:40] 素直な少年の心は [00:03:45] 纯真的少年之心 [00:03:45] あの校庭に捨てたの? [00:03:50] 是丢弃在了那学校中吗 [00:03:50] 周りの目が気になり過ぎてなんか [00:03:56] 对周围人过于的在意 [00:03:56] 一歩も動けない僕がいるんだ [00:04:01] 便有了一步也动不了的我 [00:04:01] 時間に限りがある事を [00:04:06] 故意忘却 [00:04:06] わざと忘れてて [00:04:11] 时间是有限的这件事 [00:04:11] 昔病気したとき [00:04:16] 过去生病的时候 [00:04:16] 眺めた横断歩道 [00:04:21] 眺望着人行横道 [00:04:21] 生きてるって気付かされた [00:04:26] 突然意识到我还活着 [00:04:26] この世界の持つ輝きにも [00:04:36] 以及这世界所拥有的光芒 [00:04:36] やり残した事ばかりじゃないか? [00:04:42] 不是还有很多没做完的是吗 [00:04:42] 明日があるからと諦めてないか? [00:04:47] 因为一直想着还有明天就放弃了 [00:04:47] 息をしているこの時が [00:04:52] 现在呼吸这件事 [00:04:52] 明日も続く保証は無い [00:04:57] 无法保证明天也继续呼吸 [00:04:57] 好きなあいつには好きと言ったか? [00:05:03] 对喜欢的人说喜欢了吗 [00:05:03] 友に感謝の気持ちは言ったか? [00:05:08] 对朋友们表达感谢的心情了吗 [00:05:08] 誰もが忘れ生きるけど [00:05:13] 虽然谁都忘了这一点