[00:00:00] Lose Control - Just Surrender [00:00:16] // [00:00:16] The past has a way of tricking you [00:00:19] 过去在戏弄着你 [00:00:19] When you look back you don't seem to [00:00:21] 当你回头看时 似乎有的时候 [00:00:21] Sometimes you just don't have a clue [00:00:24] 你一无所知 毫无头绪 [00:00:24] Where this road has brought you to [00:00:26] 这条路会将你带向哪里 [00:00:26] You're just another card lost in the shuffle [00:00:29] 你是在混乱中丢失的另一张卡片 [00:00:29] I guess you've always been drawn to trouble but [00:00:32] 我猜想你总是处在麻烦中 [00:00:32] We're all done pretending [00:00:34] 但是我们都卸下了伪装 [00:00:34] Your life is one worth saving [00:00:42] 你的生活是值得拯救的 [00:00:42] You're in too deep your cover's blown [00:00:45] 你隐藏太深 你的面具已经被吹走 [00:00:45] (Now you're on your own) [00:00:47] 现在你只能依靠自己 [00:00:47] So who'll be held responsible [00:00:51] 所以谁会负责任 [00:00:51] When you lose control [00:00:52] 当你失去控制 [00:00:52] You're trying to keep yourself afloat [00:00:56] 你努力让自己漂浮着 [00:00:56] (You're sinking like a stone) [00:00:58] 你却像石头一样下沉 [00:00:58] I won't be held responsible [00:01:01] 我不会负责任 [00:01:01] When you lose control [00:01:03] 当你失去控制 [00:01:03] Funny how it all creeps up on you [00:01:05] 很有趣 这一切是怎样悄悄发生在你身上的 [00:01:05] Lies redefine the ugly truth [00:01:08] 谎言重新定义了丑陋的真相 [00:01:08] 'Cause now it's just your new abuse [00:01:10] 因为这是你的另一个恶习 [00:01:10] No one can give it back to you [00:01:13] 没有人可以将其归还 [00:01:13] You're just another empty soul on a mission [00:01:16] 你只是在执行使命的另一个空虚的灵魂 [00:01:16] I find yourself taking what you're giving [00:01:18] 我看到你收获你的付出 [00:01:18] We're all done pretending [00:01:21] 我们都卸下了伪装 [00:01:21] Your honor's worth defending (defending) [00:01:29] 你的荣誉值得守护 [00:01:29] You're in too deep your cover's blown [00:01:32] 你隐藏太深 你的面具已经被吹走 [00:01:32] (Now you're on your own) [00:01:34] 现在你只能依靠自己 [00:01:34] So who'll be held responsible [00:01:37] 所以谁会负责任 [00:01:37] When you lose control [00:01:39] 当你失去控制 [00:01:39] You're trying to keep yourself afloat [00:01:42] 你努力让自己漂浮着 [00:01:42] (You're sinking like a stone) [00:01:44] 你却像石头一样下沉 [00:01:44] I won't be held responsible [00:01:48] 我不会负责任 [00:01:48] When you lose control [00:01:54] 当你失去控制 [00:01:54] You're on your own [00:01:57] 你只能依靠自己 [00:01:57] I'm letting go [00:02:00] 我会放手 [00:02:00] I'm not strong enough to save you [00:02:02] 我没有那么强大能够来拯救你 [00:02:02] There is no one left to breathe but you [00:02:05] 没有人可以呼吸 只有你 [00:02:05] You're on your own [00:02:07] 你只能依靠自己 [00:02:07] I'm just a ghost [00:02:10] 我只是一个幽灵 [00:02:10] Wandering in the unknown [00:02:12] 在未知里游荡 [00:02:12] I'm not strong enough to save you [00:02:15] 我没有那么强大来拯救你 [00:02:15] There is no one left to save you now [00:02:21] 现在没有人可以拯救你 [00:02:21] You're in too deep your cover's blown [00:02:24] 你隐藏太深 你的面具已经被吹走 [00:02:24] (Now you're on your own) [00:02:26] 现在你只能依靠自己 [00:02:26] So who'll be held responsible [00:02:29] 所以谁会负责任 [00:02:29] When you lose control [00:02:31] 当你失去控制 [00:02:31] You're trying to keep yourself afloat [00:02:34] 你努力让自己漂浮着 [00:02:34] (You're sinking like a stone) [00:02:36] 你却像石头一样下沉