[00:00:00] I.O.U. - Zane [00:00:00] // [00:00:00] I o u much [00:00:03] 我欠你们太多 [00:00:03] For everything going in the world [00:00:06] 世界上每件事 [00:00:06] Just makes you sit down and reflect on everybody [00:00:11] 请坐下来 然后思考你身边的每个人 [00:00:11] Everybody [00:00:12] 身边的每个人啊 [00:00:12] I o u much [00:00:12] 我欠你们太多 [00:00:12] That said a kind word or a kind gesture [00:00:18] 我本应说善意的话 做善意的动作 [00:00:18] And I owe so much to so many [00:00:21] 我欠你们太多 [00:00:21] Although i took a path not commely chose [00:00:24] 尽管我选了一条看似不太明智的路 [00:00:24] And people might say i look thuggish in cloths [00:00:26] 人们也许会说我这样的穿着很凶恶 [00:00:26] Although i still hear my peers sayin zane u aint gonna make it [00:00:30] 尽管我听到我的伙伴说 赞恩 你不可能完成 [00:00:30] I can still hear the voice sayin [00:00:31] 但我仍听到这样的声音 [00:00:31] I know you gonna make it [00:00:32] 他们说着你可以做到 [00:00:32] My teacher ms johnson always had a kind word [00:00:35] 我的老师 约翰逊太太 她的话总是那么和善 [00:00:35] Not once said my dream was obsurd [00:00:36] 她从未说过我的梦想不切实际 [00:00:36] Although i looked as school as chore [00:00:39] 尽管我看上去那么忙 [00:00:39] Class was so much more [00:00:41] 有那么多的课程 [00:00:41] I love to see that lady limp thru the door [00:00:42] 我乐意见到那个女士一瘸一拐地走过门口 [00:00:42] Althought she was much much older she coulld still relate [00:00:46] 尽管她是位老人 但她能仍让我们产生共鸣 [00:00:46] She had a son of her own that got a son my age [00:00:49] 她的孙子和我一般大 [00:00:49] And the reason i've been sayin that she was [00:00:51] 我提及她的理由 [00:00:51] And has is' cause a year ago ms johson passed [00:00:53] 那是因为约翰逊太太一年前去世了 [00:00:53] And although i wanna see you to say i owe ya [00:00:56] 尽管我想见到你 对你说我欠你太多 [00:00:56] Im so glad i got a chance just to get know ya [00:00:59] 但我很高兴我有这样一个机会让你知道 [00:00:59] Look at me ms j im on tv [00:01:01] 约翰逊太太 我上电视了 [00:01:01] And if i could i would of told god to take me [00:01:03] 如果我可以 我想要上帝带我走 [00:01:03] Take me (i owe you) [00:01:06] 带我离开人世 [00:01:06] I o u much [00:01:09] 因为我欠你太多 [00:01:09] So much baby so much so much i could never explain [00:01:16] 欠你太多 宝贝 多的我难以表达 [00:01:16] I o u much [00:01:21] 我欠你太多 [00:01:21] I o u [00:01:22] 那样的东西太多 [00:01:22] So much baby so much so much [00:01:25] 欠你太多 宝贝 [00:01:25] Words dont explain it [00:01:26] 难以用言语表达 [00:01:26] Listen and to my mother how could i begin to repay [00:01:29] 对于我的母亲 我该如何开始偿还 [00:01:29] Nine months hard labor and a place to stay [00:01:32] 9个月的辛苦工作换来了一个栖身之所 [00:01:32] Through the years you were there [00:01:34] 那么多年你一直在这 [00:01:34] When i have no way show me how to [00:01:36] 当我迷惘时 [00:01:36] Make a catchand to my father [00:01:38] 你告诉我如何追随着父亲的脚步 [00:01:38] Whos a straight hustler make money outta dirt [00:01:40] 他是一个能干的人 [00:01:40] Boy i gotta love you [00:01:42] 总是对我说 孩子我爱你 [00:01:42] I had parents when my friends didnt have nobody [00:01:45] 当我的朋友有众人环绕时 我有我的父母 [00:01:45] Glad you stayed and stuck together when it got rocky [00:01:50] 很高兴当我遇到困难时 你们还在我身边 [00:01:50] Listen I could give you the world woulda make a dent [00:01:53] 我会给你们一个世界 这将改变一切 [00:01:53] Toward the things u unselflissley lent [00:01:54] 你们一直无私奉献 [00:01:54] You gave your time and your effort [00:01:55] 你们给了我时间 你们的努力 [00:01:55] Never mention the dough and listen [00:01:57] 却从未提过你们为我花下的血本 [00:01:57] I could go on some more left your youth [00:02:00] 我要继续向前 留下你们的青春 [00:02:00] For all days to raise you [00:02:02] 一直留着 [00:02:02] My cost to crime never gave me [00:02:03] 我所做的 种种的成本从未给我 [00:02:03] A chance to raise the roof [00:02:05] 一次机会 一鸣惊人 [00:02:05] I might be the one spittin these words [00:02:08] 我也许是那个说这些话的人 [00:02:08] In this booth but i had is yours and that's the truth [00:02:10] 但我所拥有的是你们的 这是真相 [00:02:10] I o u I o u much so much baby so much [00:02:17] 我欠你们的太多 [00:02:17] So much i could never explain it [00:02:21] 以至于我从来没机会解释 [00:02:21] I o u I o u much so much baby so much [00:02:27] 我欠你们的太多 [00:02:27] So much words explain it [00:02:29] 以至于我从来没机会解释 [00:02:29] I O U for all the times [00:02:36] 我一直欠你着你们 [00:02:36] All the times you've protected me [00:02:39] 一直以来你们都保护着我 [00:02:39] All the times i could been harmed and i wasn't [00:02:42] 我从未受过伤害 [00:02:42] I owe u for all the good people u put in my life [00:02:48] 我欠你太多 你将所有善良的人带进了我的生活 [00:02:48] To guide me to support me [00:02:50] 你来指导我 来支持我 [00:02:50] I o u for every breath every day [00:02:54] 我生命的每寸呼吸 每一天都是因为你而存在 [00:02:54] To god can i please write a [00:02:56] 我想要写下 [00:02:56] I o u 'cause monatary figures just wont do [00:02:59] 我欠你太多 因为金钱无法弥补 [00:02:59] U can pull a plug and let a straight bullet hit me [00:03:02] 你可以让子弹直接伤害到我 [00:03:02] Instead i feel protected like u really love me [00:03:04] 但相反 你却保护着我 [00:03:04] I could been in new york when the planes hit [00:03:07] 当飞机撞击时我本可能在纽约 [00:03:07] Or been chillin with aayliah when the tail flipped [00:03:10] 或是身处寒冷之中 [00:03:10] I can be your missing child or stuck in the system [00:03:13] 我可以是你那个丢失的孩子或遭遇不测的人 [00:03:13] I can be a rap artist with no one to listen [00:03:15] 我可能是一个无人聆听的说唱歌手 [00:03:15] I guess it just wasn't in your design [00:03:17] 我猜想这应该不在 在你为我设计的人生计划中 [00:03:17] It looks like you only wanted zane to shine [00:03:20] 你希望赞恩能发光发热 [00:03:20] So how can I pay you back when i owe so much to ya [00:03:23] 所以我能补偿你吗 因为我欠你太多 [00:03:23] I pray u take my soul when its time to come to ya [00:03:28] 我祈祷当你离开时 你能带走我的灵魂 [00:03:28] So i bring flowers to ms johson for a class in heaven [00:03:29] 那么我就能将花 将它带给在天堂里的约翰逊太太 [00:03:29] And my moma a dimaond necklace with a visible sentence [00:03:30] 也能将钻石项链带给我妈妈 [00:03:30] And my pops who loves a cadiallic with rims and such [00:03:35] 将凯迪拉克带给爸爸 [00:03:35] And to god can my soul be enough [00:03:37] 这样的话 我的灵魂就完满了 [00:03:37] I o u I o u much so much baby so much [00:03:45] 我欠你们的太多 [00:03:45] So much i could never explain [00:03:50] 以至于我难以表达 [00:03:50] I o u much [00:03:52] 我欠你们的太多 [00:03:52] I o u much so much baby so much [00:03:56] 那样的东西太多 [00:03:56] So much i could never explain [00:04:01] 以至于我难以表达 [00:04:01] I owe u much so much so much [00:04:06] 我欠你们的太多 [00:04:06] So much i could never explain [00:04:14] 以至于我难以表达 [00:04:14] I owe you much so much [00:04:18] 我欠你们的太多 [00:04:18] That words can't explain [00:04:20] 以至于我难以表达 [00:04:20] I can't forget god [00:04:22] 上帝 我难以忘记 [00:04:22] I owe you much