[00:00:00] Darkside/Gone (黑暗面/离去) - Dr. Dre (安德烈·罗梅勒·杨)/King Mez/Marsha Ambrosius/Kendrick Lamar (肯德里克·拉马尔) [00:00:02] // [00:00:02] Where you at? [00:00:02] 你在哪里 [00:00:02] Where you from? [00:00:03] 从哪里来 [00:00:03] What you doing over here motherf**ker? [00:00:06] 你在这里干嘛 [00:00:06] Whatchu think? [00:00:07] 你在想什么 [00:00:07] What you bang? [00:00:08] 你想说什么 [00:00:08] This ain't your motherf**king gang [00:00:11] 这可不是你的地盘 [00:00:11] Now I ain't never been no gangsta [00:00:13] 我从没加入过黑帮 [00:00:13] But I know niggas know niggas [00:00:14] 但我知道黑鬼 [00:00:14] From the dark side [00:00:16] 那些暗地里的黑鬼 [00:00:16] There's some cold killas cold niggas [00:00:17] 很多冷血杀手 残忍的黑鬼 [00:00:17] My ni**a used to tell me [00:00:18] 我的兄弟曾告诉我 [00:00:18] My ni**a used to roll with us roll with us [00:00:21] 我的兄弟曾和我们一起 [00:00:21] Married to the more money more women [00:00:23] 追求更多的钱 更多的女人 [00:00:23] Now I ain't ever been the one to pull a gun on you [00:00:26] 现在我还没有用枪指着你 [00:00:26] But you know I got 'em [00:00:27] 但你知道我有家伙 [00:00:27] No I never sell no drugs homie but I know who got 'em [00:00:30] 我从没卖过** 但你知道我有 [00:00:30] And I never had no bullets in me but I know who got em [00:00:36] 我从没挨过枪子儿 但我知道谁挨过 [00:00:36] If you die tonight you die tonight [00:00:37] 如果你今夜死亡 [00:00:37] Momma might cry to night [00:00:38] 妈妈可能会哭一晚 [00:00:38] Sh*t is hot like dynamite [00:00:39] 激烈的如同炸药 [00:00:39] But to you is just another Friday night [00:00:41] 但对你来说只是一个寻常的周五夜 [00:00:41] Got a ni**a with the car tonight [00:00:42] 今晚载一个黑人吧 [00:00:42] With the Bible right beside that pile of white [00:00:44] 在白皮肤旁放一本圣经吧 [00:00:44] Switch the signs just like [00:00:46] 那是转换的信号 就像那样 [00:00:46] Now do you love your life? [00:00:48] 你现在爱你的生活 [00:00:48] Now please don't give me a reason a reason [00:00:51] 拜托别告诉我原因 [00:00:51] Cause I know you wanna keep breathing this evening [00:00:54] 因为我知道你今夜还想继续呼吸 [00:00:54] I've been killing again for seasons believe him [00:00:57] 我已经杀戮了一个季度 相信他 [00:00:57] That I'm the motherf**king one to breed them and lead 'em [00:01:00] 我就是他们的老大 [00:01:00] In a league my own you ain't even made it up to my throne [00:01:02] 联赛中你可没有威胁我的王位 [00:01:02] You ain't even authorised for this song [00:01:04] 你甚至没权唱这首歌 [00:01:04] Might be best for you to get gone [00:01:05] 也许最适合你的是赶紧离开 [00:01:05] Just be careful about your tone [00:01:07] 只是要小心你的语气 [00:01:07] Sh*t can hit me wrong in this song [00:01:08] 你可以因为这首歌的错误打击我 [00:01:08] I have tried my best to be calm [00:01:10] 我已经尽力去冷静 [00:01:10] Please don't make me grab that phone [00:01:12] 拜托别逼我打电话 [00:01:12] Now who you know who came this f**king far [00:01:14] 现在你知道是谁差的还远 [00:01:14] From the f**king bottom? [00:01:15] 从底部也没到头 [00:01:15] 30 years in this b**ch and I'm still here [00:01:18] 在这里混了30年 我还在这里 [00:01:18] Decade after decade [00:01:20] 年复一年 [00:01:20] And evidently I must be doing something right [00:01:22] 很显然我做的很好 [00:01:22] Word to my ni**a eazy [00:01:27] 我的兄弟们都这么说 [00:01:27] Eazy E CPT OG from the other side [00:01:31] 你可以完全放松 [00:01:31] Eazy [00:01:32] 放松 [00:01:32] From the other side [00:01:34] 从另一面来说 [00:01:34] Eazy [00:01:36] 放松 [00:01:36] It's easy to say you believe me [00:01:40] 说你相信我真的太容易 [00:01:40] When you got everything you want [00:01:44] 当你获得你所需的一切 [00:01:44] But it's hard to believe it [00:01:51] 就会很难相信 [00:01:51] You'll find out when I'm gone [00:01:54] 当我走了你会发现的 [00:01:54] I went from standing out in LA by the Swat team [00:01:55] 我从洛杉矶特警队走出来 [00:01:55] To driving some of the hottest cars LA has ever seen [00:01:58] 到现在开豪车 开靓车 [00:01:58] People are telling me that [00:01:59] 人们这么告诉我 [00:01:59] I have grown into some kind of monster [00:02:02] 我已经成了某种怪物 [00:02:02] But they don't know me though I've been this way since 17 [00:02:04] 但他们不了解我 我从17岁后都这样 [00:02:04] I got finances popin' man I thought that was the object [00:02:07] 我让那些金融人才视我为大客户 [00:02:07] Then some of my niggas lost they life and then that goes to change [00:02:10] 我的兄弟们有些人生活剧变 他们需要改变 [00:02:10] All of my team was holding us down like [00:02:12] 我的团队都喜欢这样 [00:02:12] F**k who tryna stop us [00:02:13] 滚开吧 想阻止我们的人 [00:02:13] You could get the middle finger or the reddest beam [00:02:16] 你将受到我们的鄙视或者惨重的打击 [00:02:16] There was no choice I took this industry by storm young and black [00:02:19] 没办法我凭年轻的弟兄在这个行业风生水起 [00:02:19] Killing them softly never call me fortunate [00:02:22] 让他们生不如死 别说是我幸运 [00:02:22] You don't know what it cost me [00:02:23] 你不知道我付出的代价 [00:02:23] So anybody complaining about they circumstances lost me homie [00:02:26] 因此总有人抱怨他们失去了舒适的环境 [00:02:26] We ain't even talking f**k that energy f**k up off me [00:02:29] 我们不说话 而我精疲力尽 [00:02:29] It's easy to say you believe me [00:02:33] 说你相信我真的太容易 [00:02:33] When you got everything you want [00:02:37] 当你获得你所需的一切 [00:02:37] But it's hard to believe it [00:02:44] 就会很难相信 [00:02:44] You'll find out when I'm gone [00:02:48] 当我走了你会发现的 [00:02:48] Look at my lifestyle look at my life now [00:02:51] 看看我的生活 看看我的生活方式 [00:02:51] I'm dealing with diligent Benjamin [00:02:51] 我是勤奋的本杰明 [00:02:51] How come my attitude piped down? [00:02:53] 我的态度为什么滑落 [00:02:53] I'm f**kin' with ice now [00:02:55] 我现在浑身冰凉 [00:02:55] I'm f**king with sh*t [00:02:56] 我现在陷入困境 [00:02:56] You can only get on an oversea flight now [00:02:58] 你现在只能得到一次去海外的旅行了 [00:02:58] You scare of my heist now [00:02:59] 你被我的劫掠吓怕了 [00:02:59] But still I got enemies giving me energy [00:03:01] 但我仍从对手那里获取力量 [00:03:01] I wanna fight now [00:03:02] 我现在想奋斗 [00:03:02] Subliminally sent to me all of this hate [00:03:03] 下意识把一切仇恨都对准我吧 [00:03:03] I thought I was holding the mic down [00:03:05] 我以为我话语权下降 [00:03:05] I thought I was holding my city up [00:03:06] 我以为我支撑住了我的城市 [00:03:06] I thought I was good in the media [00:03:08] 我以为我在媒体前表现良好 [00:03:08] You think I'm too hood in my video? [00:03:09] 你认为我在视频里太遮遮掩掩 [00:03:09] But really no clue you idiot [00:03:11] 但我毫无办法你个蠢货 [00:03:11] I just can't help myself [00:03:13] 我只是没法帮助自己 [00:03:13] Even when that record spin [00:03:14] 就算编造记录 [00:03:14] Every now and then you hang yourself [00:03:16] 就算你让自己暂停 [00:03:16] You have to be cold what it brings your soul [00:03:18] 你必须对那些带给你灵魂伤害的东西冷酷 [00:03:18] Like 19 more from a dollar fit [00:03:19] 就像需要更好的装扮 [00:03:19] But without all the diamonds though [00:03:21] 但没有那些钻石