[00:00:00] Sorrow Is Her Name - Lycia/Mike VanPortfleet [00:00:05] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:05] I am so tired please just take me away [00:00:12] 我好累请带我走吧 [00:00:12] Just let me lay down here for awhile again [00:00:19] 让我再躺在这里片刻 [00:00:19] Open my eyes to the bright morning sun [00:00:27] 睁开双眼迎着明媚的朝阳 [00:00:27] Hoplessly stare she is with me again [00:00:31] 目不转睛地盯着我她又和我在一起了 [00:00:31] Why does she come and why does she care so much for me [00:00:40] 为何她会来为何她如此关心我 [00:00:40] She reaches out to me she whispers so sweetly [00:00:45] 她向我伸出手轻声低语 [00:00:45] "come to me be with me sink with me die with me" [00:00:57] 来吧与我同生共死吧 [00:00:57] Sorrow is her name and she's mine [00:01:00] 悲伤是她的名字她属于我 [00:01:00] Her hands reach out to me her words bore deep in me [00:01:05] 她向我伸出双手她的话语让我深深着迷 [00:01:05] "i'm so alone please won't you come and be with me" [00:01:09] 我好孤单请你来和我在一起 [00:01:09] Sorrow is her name and she's mine and i [00:01:16] 悲伤是她的名字她属于我和我 [00:01:16] Breathe in this air so humid and dark [00:01:23] 呼吸着潮湿黑暗的空气 [00:01:23] This doesn't takes me in again and again [00:01:35] 这无法让我一次又一次地沉沦 [00:01:35] Reach out my hands to the dark desert sky [00:01:46] 我向沙漠黑暗的天空伸出双手 [00:01:46] Fall to my knees she is with me again [00:01:48] 我双膝跪地她又和我在一起了 [00:01:48] And then for awhile her "night time" prevails in me again [00:01:56] 然后有一段时间她的“夜晚时光”再次占据我的心 [00:01:56] She grips and pulls at me she sinks her teeth in me [00:02:01] 她对我步步紧逼对我虎视眈眈 [00:02:01] "you're not alone as long as you sink deep with me" [00:02:06] 只要你与我一起沉沦你就不会孤单 [00:02:06] Sorrow is her name and she's mine [00:02:16] 悲伤是她的名字她属于我 [00:02:16] Naked in front of me lust gets the best of me [00:02:20] [00:02:20] "loneliness adds to our beauty and our decay" [00:02:25] 寂寞增加了我们的美丽和我们的堕落 [00:02:25] Sorrow is her name and she's mine [00:02:34] 悲伤是她的名字她属于我 [00:02:34] And she's mine [00:03:14] 她属于我 [00:03:14] The top of the world is so endless and stark [00:03:18] 世界之巅浩瀚无垠 [00:03:18] There's ice in my eyes and ice in my heart [00:03:23] 我的眼中寒冰我的心中寒冰 [00:03:23] The desert slowly fades into cold restless days for awhile in me [00:03:31] 沙漠慢慢消失在寒冷不安的日子里 [00:03:31] The summer seems long on this hot humid day [00:03:36] 炎热潮湿的夏天似乎很漫长 [00:03:36] Salvation tonight if she fades in the rain [00:03:41] 如果她在雨中黯然神伤今晚就能得到救赎 [00:03:41] But tonight i will stay as she creeps in the rain [00:03:46] 但今晚当她在雨中爬行时我会留下来 [00:03:46] And seeps through me [00:03:51] 渗透我的内心 [00:03:51] She sinks her tongue in me "i will not ever leave" [00:03:56] 她与我深情缠绵我永远不会离去 [00:03:56] She sings a song that's so sweet (but in disarray) [00:03:59] 她唱着一首甜美的歌(但有点乱) [00:03:59] Sorrow is her name and she's mine [00:04:07] 悲伤是她的名字她属于我 [00:04:07] "slip through this open door come in an never leave" [00:04:15] 从这敞开的门溜进来永不离去 [00:04:15] She smiles for me and says "i'm all you'll ever need" [00:04:20] 她微笑着对我说我是你需要的一切 [00:04:20] Sorrow is her name and she's mine and she's mine [00:04:29] 悲伤是她的名字她属于我她也属于我 [00:04:29] I will never leave her again [00:05:00] 我再也不会离开她 [00:05:00] Will never leave her again [00:05:10] 再也不会离开她 [00:05:10] Will never leave her again