[00:00:00] 終わらない冒険 (无尽的冒险) - LiSA (織部里沙) [00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:04] 词:LiSA [00:00:08] // [00:00:08] 曲:高橋浩一郎 [00:00:12] // [00:00:12] 少しずつ開いた [00:00:15] 望着眼前那一朵 [00:00:15] つぼみに僕は [00:00:18] 一点点绽放的花蕊 [00:00:18] 永遠をほんのり感じてただけ [00:00:25] 我隐约地感受到永恒的意义 [00:00:25] 青に変わる交差点 [00:00:28] 十字路口已经是绿灯 [00:00:28] もう行かなくちゃ [00:00:31] 提醒我是时候向前行 [00:00:31] キミの姿を [00:00:33] 你的踪影 [00:00:33] まだ探してしまうから [00:00:37] 依然是我不变的追寻 [00:00:37] 行き場のない寂しさを一人 [00:00:43] 独自背负着无处宣泄的寂寞 [00:00:43] 僕は僕なりに足したり [00:00:48] 这一路我尽己所能将其排解 [00:00:48] ひいたり寄り添いながら [00:00:53] 但有时候还是和它如影随形 [00:00:53] 答えのない答えを求めて [00:00:58] 寻找着一个没有答案的答案 [00:00:58] 何千回僕は僕を嫌になって [00:01:02] 数不清有过多少次自我厌恶 [00:01:02] 新しいスタートライン立って [00:01:05] 此刻站在全新起跑线上的我 [00:01:05] それぞれに悔やんだ今日を抱き [00:01:08] 拥抱着各留遗憾的今天 [00:01:08] また歩いてく [00:01:11] 再一次迈步前行 [00:01:11] 僕ら広い地球のどこかで [00:01:14] 在这个广袤地球的一隅 [00:01:14] 見つけ出せるんだクローバー [00:01:17] 我们一定能够找到三叶草 [00:01:17] 終わらない小さな冒険 [00:01:22] 继续这一场 [00:01:22] 続けglory [00:01:31] 无尽的小小冒险 [00:01:31] 僕に向けられてたその瞳の中 [00:01:36] 在那些向我投过来的视线中 [00:01:36] 覗き込んでほら疑ってしまうんだ [00:01:43] 仔细窥探 果然还是有不少质疑 [00:01:43] 残されたリミットで僕はどれだけ [00:01:48] 而在留给自己的界限中 [00:01:48] 誰かの嘘まで愛していけるかな [00:01:55] 我又能包容多少人的谎言呢 [00:01:55] ナイフのような鋭い言葉に [00:02:01] 冷言冷语就像是利刃一般 [00:02:01] ココロはいちいち [00:02:05] 将我的心分割成一块一块 [00:02:05] 戸惑って傷ついて涙こらえては [00:02:10] 有过迷茫 有过伤痛 忍耐着泪水 [00:02:10] 強くなれる明日を願ってる [00:02:16] 依然祈祷着 明天能成长得更坚强 [00:02:16] すぐに分からないことだって [00:02:20] 一时半会看不清的事情 [00:02:20] 吹き荒れる風のせいにして [00:02:23] 就归咎给肆虐的狂风吧 [00:02:23] ふらりたどり着いた草むらで [00:02:26] 蹒跚着脚步 走到这一片草地 [00:02:26] ゆらゆら揺れる [00:02:29] 在清风中摇曳 [00:02:29] 例えタイムマシーンに乗っかって [00:02:32] 就算坐上时光机 [00:02:32] やり直したって [00:02:34] 就算一切从头来过 [00:02:34] きっと僕はどこかでキミに出会う [00:02:42] 我和你一定还是会在某处相遇 [00:02:42] 偶然と偶然が重なった時に [00:02:48] 偶然和偶然重叠相融的那一刻 [00:02:48] いくつもの奇跡が起こったなら [00:02:54] 一个又一个的奇迹交错地降临 [00:02:54] あてのない旅路だって [00:02:58] 这一趟漫无目的的旅途 [00:02:58] 光に続いている [00:03:32] 也定能通往光芒的彼岸 [00:03:32] 僕は僕を嫌になって [00:03:35] 历经一次又一次的自我厌恶 [00:03:35] 新しいスタートライン立って [00:03:38] 此刻站在全新起跑线上的我 [00:03:38] それぞれに悔やんだ今日を抱き [00:03:41] 拥抱着各留遗憾的今天 [00:03:41] また歩いてく [00:03:47] 再一次迈步前行 [00:03:47] 精一杯僕は僕のストーリーを [00:03:50] 竭力书写我的故事 [00:03:50] カラフルに染まった感情と [00:03:53] 将五彩缤纷的感情 404

404,您请求的文件不存在!