[00:00:00] きみのせいだよ (因为你) - 茅原実里 (ちはらみのり) [00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:02] 词:楠瀬拓哉 [00:00:04] // [00:00:04] 曲:楠瀬拓哉 [00:00:06] // [00:00:06] いつもは聞き流していた [00:00:08] 你的笑声总是流经耳旁 [00:00:08] 君の笑い声が今日は聞こえない [00:00:14] 今天却什么都没有听到 [00:00:14] ただそれだけのことだったのに [00:00:28] 明明就只是这样子而已 [00:00:28] いつも不思議だったんだ [00:00:30] 一直都觉得很不可思议 [00:00:30] 君が歩くそばに [00:00:33] 只要你走在我的身边 [00:00:33] 良いことばかりが [00:00:35] 仿佛就会有好事 [00:00:35] 転がってるようで [00:00:38] 源源不断地降临 [00:00:38] 離れた席からも [00:00:43] 就算离开了座位 [00:00:43] 君の声だけ聞き取れる [00:00:49] 也唯独你的声音 能清晰传入我的耳畔 [00:00:49] 自然と笑顔こぼれて [00:00:54] 让我自然而然地绽放笑颜 [00:00:54] そう気のせいじゃない [00:00:57] 我知道这决不是一时错觉 [00:00:57] 君のせいだよ [00:01:01] 都是因为你啊 [00:01:01] 幸せってなんだっけ [00:01:03] 思索着何为幸福的定义 [00:01:03] 空飛ぶパラソルでこの街全部 [00:01:09] 就算乘着翱翔天际的太阳伞 [00:01:09] 探しまわっても [00:01:12] 寻遍这座城镇的各个角落 [00:01:12] 見つかるわけないね [00:01:14] 也不可能找到答案吧 [00:01:14] 君を思うだけでこんなにも [00:01:20] 但只要想到你却如此强烈地 [00:01:20] あぁ気づき始めた奇跡なんだと [00:01:25] 啊 开始意识到 这就是奇迹 [00:01:25] 君がくれた全てのことが [00:01:28] 你让我看到的所有风景 [00:01:28] 遠くに見えた [00:01:42] 都逐渐地远离我的视线 [00:01:42] 何を知ってる訳じゃない [00:01:44] 明明对你没有多深的了解 [00:01:44] なのになんで君は [00:01:47] 可是为什么 [00:01:47] 他の誰かより [00:01:49] 就是比任何人 [00:01:49] 気になっちゃうんだろう [00:01:52] 都要在意你多一些 [00:01:52] 知りたいことだらけ [00:01:57] 想要知道的事情 [00:01:57] 頭の中を駆け巡る [00:02:03] 一个个盘旋在我的脑海 [00:02:03] どうでも良いはずなのに [00:02:08] 明明怎样都无所谓 [00:02:08] もう良いとこばっかで [00:02:11] 眼中看到的却 尽是你的优点 [00:02:11] 眠れないんだよ [00:02:15] 让我夜不能寐 [00:02:15] 完璧って判断です [00:02:17] 判断你就是个完美无瑕的人 [00:02:17] 12時回っても解けない魔法 [00:02:24] 如果能有个人 对我施展 [00:02:24] かけてもらえたら [00:02:26] 过了午夜零点 也不会解除的魔法 [00:02:26] 勇気持てるのに [00:02:28] 明明就能够拥有勇气了 [00:02:28] 君のキラキラが私の中の [00:02:34] 你的闪耀光芒 [00:02:34] モノクロームに色を付けてく [00:02:39] 让我心中的单色重染缤纷色彩 [00:02:39] 君と過ごす普通の日々が [00:02:42] 和你共度的平凡每一天 [00:02:42] 貴く思えて(揺れて) [00:02:56] 我都觉得弥足珍贵(心笙摇曳) [00:02:56] ねぇ先輩ねぇ先生ねぇ繊細 [00:03:00] 呐 前辈 呐 老师 呐 [00:03:00] こんなキモチ [00:03:02] 这份纤细的感情 [00:03:02] どうやって伝えますか [00:03:09] 该如何传达是好呢? [00:03:09] いつからだろうずっと [00:03:14] 不知从什么时候起 [00:03:14] 弾む心を感じてる [00:03:20] 总是这般的心荡神驰 [00:03:20] アタマで声を鳴らせば [00:03:25] 在脑海里发出阵阵的声响 [00:03:25] そう気のせいじゃない [00:03:28] 我知道这决不是一时错觉 [00:03:28] 君のせいだよ [00:03:32] 都是因为你啊 [00:03:32] 未来図描いちゃって [00:03:34] 描绘未来蓝图 [00:03:34] 虹色パステルでこのままずっと [00:03:40] 就这样一直用彩虹色的蜡笔