[00:00:00] とは - 森山直太朗 [00:00:01] 词:森山直太朗&御徒町凧 [00:00:02] 曲:森山直太朗&御徒町凧 [00:00:07] 宙に散開した捕えようのない想い [00:00:13] 你抓的不认为这是在空气中传播出来 [00:00:13] 自転車を跨いでカーブに [00:00:17] 越过自行车曲线 [00:00:17] 沿って切るハンドル [00:00:20] 沿切割处理 [00:00:20] どんな困難だってしれっと [00:00:23] 锡尔赫特Datte任何困难 [00:00:23] 乗りこなしてみせる [00:00:26] Miseru和Norikonashi [00:00:26] 若干安易なオペレーションだけど [00:00:32] 这是一个有点简单化操作 [00:00:32] 週に何回かは習い事いれたり [00:00:38] 有几次或每周把课 [00:00:38] 色んな角度から互いを [00:00:42] 彼此从各种角度 [00:00:42] 見つめ直してみる [00:00:44] 再次尝试盯着 [00:00:44] 年月を経てやっとこさ [00:00:47] 多年来钳 [00:00:47] 気付けることもあるって [00:00:51] 我有时Kizukeru [00:00:51] なんだその種のモチベーション [00:00:55] 那是什么样的动机 [00:00:55] 愛するとはとは信じるとはとは [00:01:07] 爱与意志,我相信并 [00:01:07] 崩れ落ちそうなイメージの防波堤 [00:01:20] 崩溃可能图像的防波堤 [00:01:20] 弛まぬ不安不安宛ら不和不和 [00:01:32] 不断的焦虑焦虑处理等不和谐不和谐 [00:01:32] 交わることのない [00:01:38] 永不相交 [00:01:38] 「永久」のパラレル風が歌を遮る [00:01:46] 封闭的平行风歌曲“永远”。 [00:01:46] 言うに事欠いて [00:01:49] 而Kotokai说 [00:01:49] 黄昏のせいにしたり [00:01:53] 你可以责怪黄昏 [00:01:53] 負傷者のフリして [00:01:55] 假装受伤 [00:01:55] その場にへたり込んでみる [00:01:59] 尝试在拥挤的地方凹陷 [00:01:59] 愛想良くしてりゃ [00:02:01] 友善和良好Irya在 [00:02:01] そのままやり過ごせるのに [00:02:05] 虽然,因为它是Yarisugoseru [00:02:05] 疑問符は結うオートメーション [00:02:09] 问号宇自动化 [00:02:09] 喜びとはとは綻びとはとは [00:02:21] 在什么是RIP的喜悦 [00:02:21] 降り止みそうもない優しい天気雨 [00:02:34] 把它也停止可能没有温柔的小雨天气 [00:02:34] 傍目に不乱不乱その実フラフラ [00:02:46] 在被外人弗兰真正晕看好法郎 [00:02:46] 乾くことのない [00:02:53] 永不干涸 [00:02:53] 「とは」のパラソル [00:02:57] “A”的遮阳伞 [00:02:57] それもまた因縁 [00:03:01] 这也是因果报应 [00:03:01] 宙に散開した捕えようのない想い [00:03:07] 你抓的不认为这是在空气中传播出来 [00:03:07] 週に何回かは習い事いれたり [00:03:13] 有几次或每周把课 [00:03:13] 言うに事欠いて [00:03:16] 而Kotokai说 [00:03:16] 黄昏のせいにしたりして [00:03:21] 而且还是责怪黄昏 [00:03:21] 今更 [00:03:25] 时至今日 [00:03:25] 最終バス乗り過ごして [00:03:29] 而Norisugoshi末班车 [00:03:29] 夜明けを待った [00:03:32] 我在等待黎明 [00:03:32] 少しくらい本当のこと [00:03:36] 真相很少 [00:03:36] 言えばよかった [00:03:38] 我应该说 [00:03:38] 忘れかけた思い出さえ [00:03:40] 甚至忘却的记忆 [00:03:40] 暗闇のなか [00:03:44] 有些黑暗 [00:03:44] まだ輝いてる [00:03:47] 它仍然闪耀 [00:03:47] 輝きを帯びてる [00:03:49] 它色彩相辉映 [00:03:49] 愛するとはとは [00:03:55] 我爱,是 [00:03:55] 信じるとはとは [00:04:01] 我相信,是 [00:04:01] 崩れ落ちそうな [00:04:08] 它似乎崩溃 [00:04:08] イメージの防波堤 [00:04:14] 图像的防波堤 [00:04:14] 弛まぬ不安不安 [00:04:20] 不断的焦虑焦虑 [00:04:20] 宛ら不和不和 [00:04:26] 就像不和谐不和谐 [00:04:26] 交わることのない [00:04:32] 永不相交 [00:04:32] 「永久」のパラレル風が歌を遮る [00:04:40] 封闭的平行风歌曲“永远”。 [00:04:40] 最終バス乗り過ごして [00:04:43] 而Norisugoshi末班车