Construção (2016年第31届里约奥运会开幕式表演歌曲原曲) - Chico Buarque 腾讯享有本翻译作品的著作权 Amou daquela vez 尽情享受此刻吧 Como se fosse a última 就好像这是你最后的机会 Beijou sua mulher 亲吻你的妻子 Como se fosse a última 就好像这是你最后的机会 E cada filho seu 还有你的每个孩子 Como se fosse o único 好像他们是唯一的 E atravessou a rua 勇敢跨越吧 Com seu passo tímido 你羞涩的脚步 Subiu a construção 芬芳的高楼大厦 Como se fosse máquina 像是机器的世界 Ergueu no patamar 矗立街头 Quatro paredes sólidas 坚实的墙壁 Tijolo com tijolo 一砖一瓦 Num desenho mágico 神奇的画作 Seus olhos embotados 他的眼神也迷茫了 De cimento e lágrima 混泥土的世界 Sentou pra descansar 宁静安详 Como se fosse sábado 像是星期六 Comeu feijão com arroz 尽情品尝大米和豆子 Como se fosse um príncipe 就像王子一般 Bebeu e soluçou 把酒言欢 Como se fosse um náufrago 就像一个被抛弃的人 Dançou e gargalhou 跳舞狂欢 Como se ouvisse música 如果让他听到音乐 E tropeçou no céu 在天际起起落落 Como se fosse um bêbado 就像喝醉了 E flutuou no ar 漂浮在空中 Como se fosse um pássaro 像鸟儿般自由 E se acabou no chão 如果一曲终了 Feito um pacote flácido 我们还将自己厚厚包裹 Agonizou no meio 如果心中还有苦闷 Do passeio público 迈动舞步吧 Morreu na contramão 竭力反对 Atrapalhando o tráfego 妨碍交通 Amou daquela vez 尽情享受此刻吧 Como se fosse o último 就好像这是你最后的机会 Beijou sua mulher 亲吻你的妻子 Como se fosse a única 就好像她是你的唯一 E cada filho seu 还有你的每个孩子 Como se fosse o pródigo 就好像他是那么的洒脱 E atravessou a rua 勇敢跨越吧 Com seu passo bêbado 带着醉意的步伐 Subiu a construção 芬芳的高楼大厦 Como se fosse sólido 就好像它们足够牢固 Ergueu no patamar 矗立街头 Quatro paredes mágicas 神奇的围墙 Tijolo com tijolo 一砖一瓦 Num desenho lógico 特色的风景线 Seus olhos embotados 他的眼神也呆滞了 De cimento e tráfego 混泥土还有交通 Sentou pra descansar 宁静安详 Como se fosse um príncipe 就像王子一般 Comeu feijão com arroz 尽情品尝大米和豆子 Como se fosse o máximo 像是我们最富有 Bebeu e soluçou 把酒言欢 Como se fosse máquina 像是机器人一般 Dançou e gargalhou 跳舞狂欢 Como se fosse o próximo 像是我们接下来要做的事 E tropeçou no céu 在天际起起落落 Como se ouvisse música 如果让他听到音乐 E flutuou no ar 漂浮在空中 Como se fosse sábado 像是周天 E se acabou no chão feito 如果一曲终了 Um pacote tímido 我们还将自己厚厚包裹 Agonizou no meio 如果心中还有苦闷 Do passeio náufrago 就像一个被抛弃的人 Morreu na contramão 竭力反对 Atrapalhando o público 这样的世界 Amou daquela vez 尽情享受此刻吧 Como se fosse máquina 像是机器人一般 Beijou sua mulher 亲吻你的妻子 Como se fosse lógico 就像巴西人那样热情 Ergueu no patamar 矗立街头 Quatro paredes flácidas 围墙坍塌 Sentou pra descansar 宁静安详 Como se fosse um pássaro 像鸟儿般自由 E flutuou no ar 漂浮在空中 Como se fosse um príncipe 就像王子一般 E se acabou no chão feito 如果一曲终了 Um pacote bêbado 有人喝醉 Morreu na contra-mão 错误终结 Atrapalhando o sábado 令人不安的安息日 Por esse pão pra comer 上天的恩赐 Por esse chão pra dormir 大地沉睡 A certidão pra nascer 荣耀诞生 E a concessão pra sorrir 未来微笑 Por me deixar respirar 就让我呼吸 Por me deixar existir 就让我活着 Deus lhe pague 恩主 有您在 Pela cachaça de graça 尽情痛饮 Que a gente tem que engolir 我们得忍受 Pela fumaça e a desgraça 阴霾和耻辱 Que a gente tem que tossir 掉落的脚手架 Pelos andaimes pingentes 让我们咳嗽 Que a gente tem que cair 我们付出了生命 Deus lhe pague 恩主 有您在 404

404,您请求的文件不存在!