[00:00:00] 海色 (预兆) - 小缘 [00:00:00] // [00:00:00] 词:minatoku [00:00:00] // [00:00:00] 曲:WEST GROUND [00:00:01] // [00:00:01] 朝の光眩しくて [00:00:06] 晨光炫目耀眼 [00:00:06] Weigh anchor [00:00:16] // [00:00:16] 言葉もなくて [00:00:18] 一言不发 [00:00:18] ただ波の音聞いてた [00:00:21] 只是静静聆听着海浪的声音 [00:00:21] 記憶の意味試されているみたいに [00:00:26] 就像在试探记忆的意义一样 [00:00:26] 闇の中でも思い出す [00:00:30] 在黑暗中也要回忆起 [00:00:30] 前に進むの [00:00:35] 要向前迈进 [00:00:35] 見ていてよ [00:00:36] 去看那真实的一切 [00:00:36] So repeatedly [00:00:39] // [00:00:39] We won't regret to them [00:00:41] // [00:00:41] そんな風にも考えてたの [00:00:46] 也曾那样考虑过吗 [00:00:46] 憧れ抜錨未来 [00:00:48] 憧憬 出航 未来 [00:00:48] 絶望喪失別離 [00:00:51] 绝望 失去 别离 [00:00:51] 幾つもの哀しみと海を越え [00:00:55] 越过无数的悲伤与海洋 [00:00:55] たとえ [00:00:56] 就算 [00:00:56] 世界の全てが海色に溶けても [00:01:00] 世界上的一切都溶化成无尽的海蓝色 [00:01:00] きっと [00:01:01] 肯定 [00:01:01] あなたの声がする [00:01:03] 还能够听到你的声音 [00:01:03] 大丈夫還ろうって [00:01:05] 没问题 我们回去吧 [00:01:05] でも [00:01:05] 即使 [00:01:05] 世界が全て反転しているのなら [00:01:11] 世上的一切全都颠倒 [00:01:11] それでもあなたと [00:01:13] 我也要与你一起 [00:01:13] 真っ直ぐに前を見てて [00:01:16] 直直地凝视前方 [00:01:16] 今願い込めた一撃爆ぜた [00:01:30] 现在 倾注我所有愿望的一击 发射 [00:01:30] She was splendid like our flagship [00:01:32] // [00:01:32] But it's all in the past [00:01:34] // [00:01:34] She never gave up the hope even till the end [00:01:37] // [00:01:37] Only the sea knowsだから [00:01:40] 但一切只有大海才明白 所以 [00:01:40] 塗り潰されても忘れない [00:01:44] 就算一切都已面目全非 也不要忘记 [00:01:44] こじ開けるの [00:01:49] 坚定地推开一切 [00:01:49] 見ていてよ [00:01:50] 去看那真实的面貌 [00:01:50] So foolish [00:01:52] // [00:01:52] Don't repeat the tragedy [00:01:55] // [00:01:55] そんな言葉にすがりはしない [00:02:00] 不要依仗那样的话语 [00:02:00] 煌き青空希望 [00:02:02] 闪耀 蓝天 希望 [00:02:02] 敗北水底眠り [00:02:05] 败北 沉落 睡去 [00:02:05] 幾つもの涙の海を越え [00:02:09] 越过这个有着无数眼泪的海洋 [00:02:09] たとえ [00:02:09] 就算 [00:02:09] 私の全てが過去に消えても [00:02:14] 我的一切都消失于过去 [00:02:14] ずっと [00:02:15] 永远 [00:02:15] きっと共にあるって [00:02:17] 我的身边肯定还有你们在 [00:02:17] いつの日か変われるって [00:02:19] 有一天 这一切都会改变 [00:02:19] でも [00:02:19] 就算 [00:02:19] 私が全て幻だとしたらそう [00:02:24] 我所拥有的一切都只是虚幻的梦想 [00:02:24] それでもあなたと [00:02:27] 即便如此 我也要珍惜 [00:02:27] 奇跡のようこの時に [00:02:29] 与你一起度过的这个奇迹一样的时光 [00:02:29] 今祈り込めた一撃響け [00:02:44] 现在 倾注我所有愿望的一击 响彻吧 [00:02:44] 世界の全てが海色に消えても [00:02:49] 就算世界上的一切都消失于无尽的海蓝色 [00:02:49] あなたを忘れない [00:02:54] 我也不会将你忘记 [00:02:54] 世界の全てが海色に溶けても [00:02:59] 就算世界上的一切都溶化成无尽的海蓝色 [00:02:59] 私が探し出す [00:03:04] 我也会找到你 [00:03:04] 大丈夫還ろうってでも [00:03:06] 没事的 回去吧 但是 [00:03:06] 大丈夫変われるって今 [00:03:09] 没事的 会改变的 现在 [00:03:09] 進むのよやれるってまだ [00:03:11] 前进吧 我还能战斗 [00:03:11] 全部嘘これで終わり違う [00:03:16] 全部的谎言 就这样结束了 不对