[00:00:00] 아저씨 (大叔) - 김진표 (金振彪)/제이레빗 (J Rabbit) [00:00:08] // [00:00:08] 아저씨 이상해요 내 맘이 왜 이렇죠 [00:00:14] 大叔,好奇怪哦,为什么我的心是这样 [00:00:14] 생각만해도 가슴이 마구 두근두근 또 뛰는걸요 [00:00:20] 只要一想心就扑通乱跳,如小鹿乱撞 [00:00:20] 아저씨 사랑해요 조금만 기다려요 [00:00:26] 大叔,人家爱你哦,等等人家 [00:00:26] 필요한 게 하나 있다면 그건 오직 시간뿐인걸요 [00:00:34] 如果我需要什么那就是时间而已 [00:00:34] 정말 어쩜 그렇게 내 말 못 알아듣니. [00:00:36] 真是的,为什么听不懂我的话呢 [00:00:36] 도대체 몇 번을 내가 말을 해야겠니 [00:00:39] 到底要我说几遍才好 [00:00:39] 너와 나의 나이차이 소주와 우유 사이. [00:00:42] 你和我的年龄差就如烧酒和牛奶 [00:00:42] 내가 해장국을 외칠 때 넌 아마 애플파이 [00:00:44] 我要是叫醒酒汤你就是苹果派 [00:00:44] 넌 내게 너무도 어린아이 귀연 꼬마아이. [00:00:47] 你对我来说就是小孩,可爱的淘气鬼 [00:00:47] 가위바위 보나 해야 할 것 같은 나이 [00:00:49] 应该玩石头剪刀布的年龄 [00:00:49] 넌 아직 너무나 어린걸 pretty girl. [00:00:52] 你还太小,小女孩,醒醒吧 [00:00:52] Wake up! 이제 제발 정신을 좀 차려봐 [00:00:54] 现在要清醒啊 [00:00:54] 아저씨 어떡하죠 이러면 안되나요 [00:00:59] 大叔,怎么办呀,这样不行的 [00:00:59] 뭘 바라는게 아니에요 그냥 좋은걸 어떡해요 [00:01:04] 不是希求什么,只是喜欢,怎么办呀 [00:01:04] 아저씨 왜 안돼요 한 번만 더 생각해요 [00:01:09] 大叔,为什么不可以呢,再好好想一下啦 [00:01:09] 그저 난 어릴 뿐이죠 이게 그렇게 잘못인가요 [00:01:17] 只是我还太小吗,这是我的错吗 [00:01:17] 난 떡볶이 no 팝콘도 no [00:01:19] 炒糕,不要,爆米花,不要 [00:01:19] 로맨틱영화도 no 당구장만 go [00:01:22] 看电影,不要,台球场,走 [00:01:22] 생각해봐 도대체 너랑 뭘 하겠니 [00:01:24] 在想到底该和你一起干什么呢 [00:01:24] 뭐가 또 통하겠니 뭔 얘길 하겠니 [00:01:27] 做什么才成呢,些什么呢 [00:01:27] 주식 얘기해 야구 얘기해 차 얘기해 [00:01:30] 谈炒股,谈棒球,谈车 [00:01:30] 소녀시대 yeah!!! 이런 나랑 [00:01:32] 对,少女时代,这样和我做什么呢 [00:01:32] 뭘 해 너희 엄마 놀래 [00:01:34] 会吓到伯母的 [00:01:34] 아무리 생각해도 이건 아니라고 절레절레 [00:01:37] 想来想去都不是这个 [00:01:37] 뭔가 착각을 하는 것 같은데 [00:01:39] 好像什么搞错了 [00:01:39] 난 니가 찾는 동화 속의 왕자님은 아니거든 [00:01:42] 我不是你找的童话中的王子 [00:01:42] 난 백마도 큰 성도 심지어 시간도 [00:01:45] 我没有白马,没有城堡,甚至没有时间 [00:01:45] 없으니까 제발 여기서 그만둬 [00:01:47] 务必到此为止吧 [00:01:47] Oh mama 이게 또 왠 drama 넌 아마 [00:01:50] 噢,妈妈,这到底是什么戏 [00:01:50] 언젠가 날 이해하게 될 꺼야 참고 또 참아 [00:01:52] 你什么时候才理解我啊,忍了又忍 [00:01:52] 보고도 싶어도 만나고 싶어도 [00:01:55] 想念你,想见你 [00:01:55] 암만 생각해도 이건 진짜 아니잖아 [00:01:57] 想到不是这个呀 [00:01:57] 아저씨 어떡하죠 이러면 안되나요 [00:02:02] 大叔,怎么办呀,这样不行的 [00:02:02] 뭘 바라는 게 아니에요 그냥 좋은걸 어떡해요 [00:02:07] 不是希求什么,只是喜欢,怎么办呀 [00:02:07] 아저씨 왜 안돼요 한 번만 더 생각해요 [00:02:12] 大叔,为什么不可以呢,再好好想一下啦 [00:02:12] 그저 난 어릴 뿐이죠 이게 그렇게 잘못인가요 [00:02:18] 只是我还太小吗,这是我的错吗 [00:02:18] 너가 ABC 공부 할 때 난 내pc 조립했을걸 [00:02:23] 你在学英文字母的时候,我就能组装电脑了