[00:00:00] ガール&ラグドール (ガールアンドラグドール) - +α/あるふぁきゅん。 [00:00:07] // [00:00:07] 词:Gom(HoneyWorks) [00:00:14] // [00:00:14] 曲:Gom(HoneyWorks) [00:00:21] // [00:00:21] 妄想捗ってアイツのことばっか [00:00:24] 妄想不停持续 全都是关于那家伙的事 [00:00:24] 長めの前髪いじってる [00:00:26] 拨弄着稍长的刘海 [00:00:26] 乙女心育成はパーフェクト [00:00:29] 少女心的养成是完美的 [00:00:29] バストアップは入念に [00:00:32] 细致地丰胸 [00:00:32] 嫉妬心込めマシンガンで [00:00:34] 想要用填装了嫉妒心的机关枪 [00:00:34] 懐疑心混ぜた親切の [00:00:37] 把混杂了怀疑心的 [00:00:37] イイヒトガールを壊したいの [00:00:39] 亲切的好女孩 全都毁掉 [00:00:39] かさんでくわバスボール [00:00:42] 数量渐多 棒球 [00:00:42] 揺れる視界鼓動もっと [00:00:50] 晃动的视野 [00:00:50] 高鳴る瞬間をちょうだい [00:00:57] 请给予我心跳加速鸣响的瞬间 [00:00:57] キスがいいの [00:00:58] 亲吻也不错 [00:00:58] ラグドール何してんのよ [00:01:01] 布偶猫在做什么呢 [00:01:01] わたしヒロインなれないじゃない [00:01:03] 我一定会成为女主人公的 [00:01:03] 攻略本は開かない主義 [00:01:07] 坚决不看什么攻略书 [00:01:07] Why don't you love me baby [00:01:09] // [00:01:09] 運命なんて奇蹟さえ [00:01:11] 命运 奇迹 [00:01:11] 信じてみれば変われるかも [00:01:14] 全都试着相信的话 或许会有什么改变 [00:01:14] シャンとしてほら [00:01:15] 身为美人 瞧 [00:01:15] 猫背じゃご褒美はあげない [00:01:30] 驼背的话 可不会给你赞美哦 [00:01:30] 妄想遮って現実が待ってる [00:01:32] 中断妄想吧 现实在等待着我们 [00:01:32] あの子と距離測って [00:01:35] 估测和那孩子之间的距离 [00:01:35] 乙女心ライバルなんて [00:01:38] 少女心的敌人什么的 [00:01:38] 2次元だけで十分です [00:01:40] 光有二次元就足够了 [00:01:40] 2人きりのデートプランに [00:01:43] 对于只限两人的约会计划说 [00:01:43] 「せっかくだから3人で」って [00:01:45] 难得的机会就三个人一起吧 [00:01:45] 悪い予感は当たっちゃうの [00:01:48] 正中不好的预感 [00:01:48] また眩暈がするじゃない [00:01:51] 但不会再感到头晕目眩了 [00:01:51] 瞳映る先はきっと [00:01:59] 那瞳孔中映出来的 [00:01:59] わたしじゃないんだね [00:02:05] 一定不是我吧 [00:02:05] キスがいいの [00:02:07] 亲吻也不错 [00:02:07] ラグドールどこ見てんのよ [00:02:09] 布偶猫你在看什么呢 [00:02:09] わたしヒロインなれないじゃない [00:02:12] 我一定会成为女主人公的 [00:02:12] 教科書通り答えない主義 [00:02:15] 绝不愿做出照搬教科书的答案 [00:02:15] Why don't you love me baby [00:02:17] // [00:02:17] 運命なんて奇蹟など [00:02:20] 命运 奇迹什么的 [00:02:20] 信じた方がバカを見ちゃう [00:02:22] 还是相信为好 看起来真像个傻瓜 [00:02:22] かわいいかもね [00:02:24] 或许也很可爱呢 [00:02:24] 猫背も許してあげるわ [00:02:49] 驼背也允许了吧 [00:02:49] ラグドールこっちおいでよ [00:02:51] 布偶猫到这里来吧 [00:02:51] ただ君の本音だけが聞きたいよ [00:02:54] 我只是想要听到你的真心话 [00:02:54] そっと触れてみたんだ [00:02:56] 试着轻轻触碰你 [00:02:56] こんなに近いのに [00:02:58] 明明这么靠近 [00:02:58] どうして気づかないの [00:03:01] 为什么还是没有注意到 [00:03:01] 気づかないの [00:03:02] 没有注意到 [00:03:02] ラグドール何してんのよ [00:03:04] 布偶猫在做什么呢 [00:03:04] わたしヒロインなれないじゃない [00:03:07] 我一定会成为女主人公的 [00:03:07] 攻略本は開かない主義 [00:03:11] 坚决不看什么攻略书 [00:03:11] Why don't you love me baby 404

404,您请求的文件不存在!