[00:00:00] Blood - Sonata Arctica (北极鸣奏曲) [00:00:43] // [00:00:43] At first you kindle life [00:00:46] 起初你点燃生命 [00:00:46] You place it in a man [00:00:49] 你把它放在一个男人那里 [00:00:49] This man he has a heart [00:00:52] 这个人 [00:00:52] That's filled with fire [00:00:55] 他的心像火一样灼热 [00:00:55] The man will have a wife [00:00:58] 这个男人会有妻子 [00:00:58] The wife creates the home [00:01:01] 妻子创建了家庭 [00:01:01] They multiply and so [00:01:05] 他们相互融合 [00:01:05] Their hearts are filled with fear [00:01:08] 他们内心恐惧 [00:01:08] The man creates a wall [00:01:11] 这个男人建一堵墙 [00:01:11] He arms defends them all [00:01:14] 用他的双臂保卫自己的家 [00:01:14] This fear becomes his fall [00:01:20] 恐惧让他倒下 [00:01:20] ""Blood is a bodity fluid in animals that [00:01:22] 血液在动物体内流动 [00:01:22] Delivers necessary substances such as [00:01:24] 传送着必要的物质 [00:01:24] Nutrients and oxygen to the cells and [00:01:27] 如为细胞传送所需要的营养和氧气 [00:01:27] Transports metabolic waste products [00:01:29] 输送代谢废弃产物 [00:01:29] Away from those same cells"" [00:01:31] 远离那些相同的细胞 [00:01:31] The color of life and arrow of fear made flow [00:01:36] 生命的色彩和恐惧让它流淌 [00:01:36] Auburn rivers in the snow dance the death [00:01:40] 在雪中的Auburn河 [00:01:40] Of fading peace of mind [00:01:45] 死气沉沉 明镜止水 [00:01:45] Kept awake by the night [00:01:47] 夜晚的微凉 [00:01:47] Of the twilights cold sad sweeps [00:01:51] 哀默的眼神 让人清醒 [00:01:51] What the child of Orion [00:01:53] 猎户的种子播下了 [00:01:53] Has sown his cube will reap [00:01:56] 快要收获了 [00:01:56] The fire is out [00:01:58] 已经开始了 [00:01:58] And there's an ominous silence [00:02:01] 有种不祥的沉默 [00:02:01] But he can see them in the dark [00:02:04] 在黑夜中 他能看见他们 [00:02:04] Under the moon the shadows find them [00:02:09] 在月光下 跟着影子找到他们 [00:02:09] Wolf stares in your eyes [00:02:15] 狼盯着你的眼睛 [00:02:15] Blink first and die [00:02:18] 先眨眨眼随后就死了 [00:02:18] Beauty and fear of wolves and of people [00:02:23] 狼的善意和人的恐惧感 [00:02:23] There's a cave on the hills [00:02:25] 山上有个洞穴 [00:02:25] In the woods not so far away [00:02:29] 在不远的树林里 [00:02:29] Never once had he seen the descent [00:02:31] 他从没见过 [00:02:31] Of majestic gray coming this way [00:02:36] 这样的雄伟的降落 [00:02:36] Now he can see those blue eyes [00:02:39] 现在他能看到这一双双忧郁的眼神 [00:02:39] Burning through the darkened night [00:02:42] 在黑夜中怒火中烧 [00:02:42] ""He knows the fur he used to love her"" [00:02:48] 他知道一些表面 他曾经爱过她 [00:02:48] Ready or not there will be blood [00:02:51] 一触即发 血色将至 [00:02:51] Life is a gift you have no lease for anymore [00:02:56] 生命是礼物 你不能转给别人 [00:02:56] There will blood [00:02:57] 生命有朝气 热血沸腾 [00:02:57] You will buy our blood with your own blood [00:03:00] 我们都会流下鲜血 同归于尽 [00:03:00] You will buy our blood with your own blood [00:03:03] 我们都会流下鲜血 同归于尽 [00:03:03] The last thing you'll see is a [00:03:06] 你最后看到的是 [00:03:06] Wolf stares in your eyes [00:03:07] 一只狼盯着你的眼睛看 [00:03:07] Blink first and die [00:03:09] 先眨眨眼随后就死了 [00:03:09] Beauty and fear within [00:03:11] 带着美和惧怕 [00:03:11] Who's more of a beast [00:03:14] 一只野兽还能有什么 [00:03:14] A king or a priest [00:03:15] 王或祭司 [00:03:15] What do you believe [00:03:45] 你相信什么 [00:03:45] Wolves or the people things we fear [00:03:52] 我们所惧怕的狼或人 [00:03:52] Wolves or the people [00:03:56] 狼或是人