[00:00:01] Traum-Cro-(*Schlafen*) [00:00:16] (Yeah) Oh Baby, nimm meine Hand, [00:00:17] 做我宝贝儿 就快抓紧我帅气的手 [00:00:17] Ich hab alles schon gepackt [00:00:18] 其他地方塞满了奇奇怪怪的货 [00:00:18] Komm wir beide gehen weg von hier. [00:00:20] 迫于无奈咱俩只能来着凑合凑合了喵 [00:00:20] Sieh, der Jet ist getankt [00:00:21] 哪里有奇怪的液体咱们就去加油, [00:00:21] Ich hab Geld auf der Bank [00:00:22] 反正哥在银行有钱 [00:00:22] Und auch jede Menge Plätze hier. [00:00:24] 并且这个坑爹世界还是有些好地方的 [00:00:24] Und immer, wenn du einsam bist [00:00:26] 每当你寂寞难耐 [00:00:26] Komm ich 'rum, du musst nie wieder alleine sein. [00:00:28] 你就永远不会感到我的孤独 [00:00:28] Denn immer, wenn ich dich seh' [00:00:30] 每次你出现在我眼帘 [00:00:30] Macht es in mir tik tik boom so wie Dynamite. [00:00:33] 我的心脏就像定时炸弹紧要关头滴答滴答狂响极速引爆 [00:00:33] (Aha) Und alle anderen Girls wären gern wie du [00:00:37] 啊哈 其他女孩子都把你当做标榜 [00:00:37] (Aha) Denn du bist wunderschön und gefährlich klug. [00:00:41] 啊哈 就因为你是美丽 聪明 危险三者完美结合体么 [00:00:41] (Ey yo) Und ich hoff', dass du mich siehst, ich bin verliebt [00:00:44] 欸~唷! 你说话倒是看着我哈就这样我恋爱了 [00:00:44] Und hab keinen Plan, ob es dich gibt. [00:00:47] 并且这事完全不存在我的计划安排内啊 [00:00:47] Doch manchmal träum' ich nur von dir [00:00:51] 但有时一想到那是从你的梦想中分化而出,我就会 [00:00:51] Bitte sag, was muss ich tun [00:00:52] 在你吩咐我做这做那之前 [00:00:52] Dass du mich hörst (dass du mich hörst, dass du mich hörst.) [00:00:56] 且先听我约法三章 [00:00:56] Denn ich wär' heut' so gern bei dir [00:00:59] 今天我这么喜欢你的原因就是 [00:00:59] Und ich glaub, ich fänd' es cool [00:01:01] 我觉的 拥有美人如你是 [00:01:01] Wenn du mir gehörst (wenn du mir gehörst, wenn du mir gehörst.) [00:01:04] 一件特别特别酷的事情 [00:01:04] Ich fühl' mich so allein, [00:01:05] 我又会觉得孤独 [00:01:05] Weiß nicht, ob's dich gibt. [00:01:07] 不知道你的想法怎样 [00:01:07] Und egal, wie laut ich schrei' [00:01:10] 其他呆逼让他们尽情尖叫吧 [00:01:10] Sie hört mich nicht. [00:01:12] 我只能听到自己的声音 [00:01:12] Doch sie ist gerade irgendwo und denkt vielleicht an mich. [00:01:16] 也许是在某一个小小地方 你对我的看法有失偏颇 [00:01:16] Hey Baby bitte schreib', wenn es dich gibt. [00:01:20] 嘿 宝贝 这段风流韵事就请你封印存档吧 [00:01:20] Jeden Tag unterwegs, [00:01:21] 熙熙攘攘的街道 [00:01:21] Und ich seh' viele Girls [00:01:22] 妹子们推推搡搡 [00:01:22] Aber Baby ey, ich find' dich nicht. (Hey) [00:01:24] 但是宝贝 没看到你的身影真实扫兴 [00:01:24] Und es gibt so viele Girls [00:01:25] 这么多妹子告诉我 [00:01:25] Die behaupten, sie wären du [00:01:26] 是哪个贱人对你恶语相向的 [00:01:26] Doch ich sage: "Mann, das stimmt doch nicht!" (Hey) [00:01:28] 由我告诉你 那恐吓不是真实的 [00:01:28] Doch ich hab echt keinen Plan [00:01:30] 但事态发展真的远远超出我的预计 [00:01:30] Und ich frag mich [00:01:30] 我不知道 [00:01:30] Ob du überhaupt meine Sprache sprichst. [00:01:32] 倘若连我的话你的不能理解 [00:01:32] Doch du bist eine von denen [00:01:33] 反正你已经被我标记占有 [00:01:33] Die man nicht suchen darf [00:01:34] 我的小秘密绝不要碰呐 [00:01:34] Sondern irgendwann mal auf der Straße trifft. [00:01:37] 假如有一天我们走在街头不小心遇见 [00:01:37] (Aha) Und Baby ich schrieb jedes Lied für dich. [00:01:41] 哦 宝贝 我过去写与你的每一首歌 [00:01:41] (Aha) Doch bin alleine, denn sie sieht mich nicht. [00:01:45] 啊哈 这让我愈加寂寞 因为他塞满了我都心都不知道 [00:01:45] (Aha) Ich hoff', dass es geschieht, ich bin verliebt