桜 (《你是我的OK绷》日文版) - FUNKY MONKEY BABYS (放克猴宝贝) // 作詞:FUNKY MONKEY BABYS 川村結花 // 作曲:FUNKY MONKEY BABYS 川村結花 // ありがとうの涙が今 谢谢的眼泪 この胸にあふれてるよ 现在溢满胸怀 ずっとずっと 一直一直 君を守りたい 想要守护着你 桜が降る 桜が降る 樱花飘飞,樱花飘飞 あたらしい僕らの上に 崭新的我们 ずっとずっと 一直一直 手をつないで歩いて行こう 牵着手往前走 いつまでも 直到永远 今 初めて 打ち明けるよ 现在,第一次坦率的说出 僕の本当の気持ちを 我真正的想法 大好きな君にだけ 最喜欢的只有你 偽りの無いこの気持ちを 这样的心情很虚假 ずっと苦しかった 一直痛苦着 誰にも見せなかった 没有让谁看见 胸の奥の方にたまった涙 积攒在我胸腔中的眼泪 君となら流せる気がした 能够让眼泪流出来 これから先 僕と君が 现在开始我和你 歩いていくこの道には 前进的这条道路上 嬉しい事 悲しい事 快乐的事情,悲伤的事情 いろいろあると思う 还有很多 だけどもう一人じゃない 但是已经不是我一个人了 僕がずっと守るから 我将永远的守护着你 そんな強さをくれたのは 而给我这样强大力量的 全部君なんだ 全部是你 ありがとうの涙が今 谢谢的眼泪 この胸にあふれてるよ 现在溢满胸怀 ずっとずっと 一直一直 君を守りたい 想要守护着你 桜が降る 桜が降る 樱花飘飞,樱花飘飞 あたらしい僕らの上に 崭新的我们 ずっとずっと 一直一直 手をつないで歩いて行こう 牵着手往前走 いつまでも 直到永远 二人で見る何回目の桜だろう 这已经是两个人一起看的第几次樱花了 また来年再来年も見たいよ 来年,再来年也想一起看 今までこれからも明日からも 直到现在,从今以后,明天开始也想一起看 共に築きあげていく未来を 共同筑造明天的未来 柔らかく吹いた春の風が 温柔吹着的春风 そっと君の髪をなびかせた 轻轻的浮动着你的头发 その笑顔が愛おしい 这个可爱的笑容 ずっと僕のそばにいてほしい 想要一直在你身旁 もともと一人だけの夢だったはずが 原本应该是一个人的梦想 君の夢も重なって 你的梦想也变得很重要 それを叶えるために 为了实现你的梦想 君を守りぬく事が 一直守护着你 今の夢になって 成了我现在的梦想 たまにはケンカをすることもあるだろう 偶尔也会争吵 でも一つ一つ乗り越えて 但一件一件的跨越过去 ただ君を幸せにする事が 只是使你幸福的事 今の僕も全て 便是我的全部 ありがとうの涙が今 谢谢的眼泪 この胸にあふれてるよ 现在溢满胸怀 ずっとずっと 一直一直 君を守りたい 想要守护着你 桜が降る 桜が降る 樱花飘飞 樱花飘飞 あたらしい僕らの上に 崭新的我们 ずっとずっと 一直一直 手をつないで歩いて行こう 牵着手往前走 いつまでも 直到永远 流される日々の中 流逝的一天天中 見失いそうだけど 虽然像是迷失了 ふと君を見たら 偶然看到的话 何気ない笑顔で 坦然自若的笑容 そんな小さな幸せ 那样小小的幸福 ずっと忘れないから 永远也不会忘记 君と出会い 君と笑い 和你相遇 与你欢笑 つないだ手のひらの中で 牵着的手心中 そっとそっと暖めた想いが 一直一直 冬を越えて歩き出した 温暖着跨国冬天 僕らのこの道の上に 我们的这条路上 ずっとずっと 一直一直 桜が降る 飘着樱花 ありがとうの涙が今 感谢的眼泪 この胸にあふれてるよ 现在溢满胸怀 ずっとずっと 一直一直 君を守りたい 想要守护着你 桜が降る 桜が降る 樱花飘飞 樱花飘飞