[00:00:00] Glory 3usi9 - 初音ミク (初音未来) [00:00:10] // [00:00:10] 詞:ナノウ [00:00:20] // [00:00:20] 曲:ナノウ [00:00:31] // [00:00:31] なんでもない事も [00:00:33] 漠不关心的事情也好 [00:00:33] 凄く大事にしてた事も [00:00:37] 无比珍惜的事情也好 [00:00:37] すぐに忘れちゃうような [00:00:40] 都会马上忘记 [00:00:40] 変わらない毎日でした [00:00:45] 这样一成不变的每一天 [00:00:45] イヤホンを流れる [00:00:47] 耳机中播放的歌曲 [00:00:47] 無色透明な光の粒 [00:00:51] 无色透明的光粒 [00:00:51] どうしても掴みたくて [00:00:54] 无论如何都想要抓住 [00:00:54] ずっとずっと聴いてました [00:00:58] 一直听着 [00:00:58] あの日言えなかった事も [00:01:01] 那天没能说出口的事也好 [00:01:01] 泣いた夜も次の朝も [00:01:04] 哭泣的夜晚也好第二天早上也好 [00:01:04] 全部全部詰め込んで [00:01:08] 全部塞满 [00:01:08] メロディは鳴り響く [00:01:11] 旋律响起 [00:01:11] 風になって光になって [00:01:14] 变成风变成光 [00:01:14] リズムになって音になって [00:01:18] 变成节奏变成声音 [00:01:18] あなたのほうへ世界のほうへ [00:01:21] 到你的身边到世界的尽头 [00:01:21] 飛んで行けたならいいな [00:01:25] 如果可以那该多好 [00:01:25] 伝えたくて伝わらなくて [00:01:28] 想要传达却传达不了 [00:01:28] 涙零したあの日だって [00:01:32] 大声痛哭的那天 [00:01:32] 意味があって [00:01:33] 也有意义 [00:01:33] 生きていたんだよってさ [00:01:37] 我活过 [00:01:37] 今伝えるから [00:01:43] 现在想要说 [00:01:43] きっとこの世界は [00:01:45] 这个世界一定 [00:01:45] 一人きりじゃ歩けなくて [00:01:49] 一个人是活不下去的 [00:01:49] 側にいないと不安で [00:01:52] 你不在我身边我会不安 [00:01:52] だから手を繋ぎたくて [00:01:56] 所以拉紧我的手 [00:01:56] でも伸ばした手は時々 [00:01:59] 但是伸出的手偶尔 [00:01:59] 掴みたいものに届かなくて [00:02:02] 想要抓紧却够不到 [00:02:02] 少しづつ怖くなって [00:02:06] 一点点开始恐惧 [00:02:06] ずっとずっと怯えてました [00:02:10] 一直一直害怕 [00:02:10] 言葉が宙を泳いでく [00:02:13] 语言在空中漂浮 [00:02:13] 空気が音で震えてく [00:02:16] 空气通过声音震动 [00:02:16] イヤホンが今歌い出す [00:02:20] 耳机中现在唱着 [00:02:20] 「イツダッテココニイル」 [00:02:23] 无论什么时候我都在这里 [00:02:23] 響き合って重なり合って [00:02:26] 回响重合 [00:02:26] 和音になって歌い合って [00:02:30] 变成和声一起歌唱 [00:02:30] あなたと手を世界と手を [00:02:33] 和你一起和世界一起 [00:02:33] 繋いでいけたらいいな [00:02:37] 可以牵手就好了 [00:02:37] 大好きだったあのメロディが [00:02:40] 以前特别喜欢的旋律 [00:02:40] 何度も泣いたあの歌が [00:02:43] 哭了好几次的那首歌 [00:02:43] いつでもずっと [00:02:45] 永远 [00:02:45] 支えてるんだよってさ [00:02:49] 支撑着我 [00:02:49] 今教えるから [00:02:52] 现在我教给你 [00:02:52] もしも世界中全部幸福になっても [00:02:54] 如果全世界变得幸福 [00:02:54] ホラきっと [00:02:55] 一定 [00:02:55] 気が付いたらまた [00:02:57] 可以感受到 [00:02:57] どっかで誰かが悲しんでるんだ [00:02:59] 某个地方有谁在悲伤 [00:02:59] だから世界中いつも [00:03:00] 所以在世界 [00:03:00] どっかで誰かが歌を作って [00:03:02] 某个地方有人一直在写歌 [00:03:02] 「明日は笑えますように」ってさ [00:03:05] 为了明天可以一直微笑 [00:03:05] 声が聞こえますか音が [00:03:09] 你能听见吗 [00:03:09] 聴こえてますか [00:03:12] 你听见了吗 [00:03:12] これは正真正銘 [00:03:14] 这是真真正正 [00:03:14] あなたを笑わせる為に