[00:00:01] Viva La Vida (Almighty Definitive Radio Edit) - Cinnamon [00:00:03] // [00:00:03] Written by:Champion/Martin/Berryman/Buckland [00:00:06] // [00:00:06] Ooooooh ooh [00:00:10] // [00:00:10] Oooooh oh [00:00:13] // [00:00:13] Ooooooh oh [00:00:17] // [00:00:17] Oooooh oh [00:00:21] // [00:00:21] I used to rule the world [00:00:25] 大千世界曾由我主宰 [00:00:25] Seas would rise when I gave the word [00:00:28] 巨浪也曾因我之命澎湃 [00:00:28] Now in the morning I sweep alone [00:00:32] 而今我却在黎明独自入眠 [00:00:32] Sweep the streets I used to own [00:00:50] 在曾属于我的大道落寞徘徊 [00:00:50] I used to roll the dice [00:00:54] 凡人生死曾由我主宰 [00:00:54] The feel fear in my enemy's eyes [00:00:57] 尽情品味惊恐在死敌瞳孔绽开 [00:00:57] Listen as the crowd would sing [00:01:02] 欣然倾听百姓高歌喝彩 [00:01:02] Now the old king is dead long live the king [00:01:05] 先王亡矣 新王万代 [00:01:05] One minute I held the key [00:01:09] 此刻我手握权位经脉 [00:01:09] Next the walls were closed on me [00:01:12] 转瞬才知宫墙深似海 [00:01:12] I discovered that my castles stand [00:01:16] 恍然发现我的城池 [00:01:16] Upon pillars of salt and pillars of sand [00:01:20] 基底散如盐沙 乱似尘埃 [00:01:20] I hear Jerusalem bells are ringing [00:01:24] 听那耶路撒冷钟声传来 [00:01:24] Roman Cavalry choirs are singing [00:01:27] 罗马骑兵歌声震彻山海 [00:01:27] Be my mirror my sword and shield [00:01:31] 担当我的明镜 利剑和盾牌 [00:01:31] My missionaries in a foreign field [00:01:35] 我的传教士屹立边疆之外 [00:01:35] For some reason I can't explain [00:01:38] 只因一些缘由我无法释怀 [00:01:38] Once you know there was never [00:01:41] 一旦你离开这里便不再 [00:01:41] Never an honest word [00:01:45] 不再有逆耳忠言存在 [00:01:45] That was when I ruled the world [00:02:02] 这是我统治世界的时候 [00:02:02] It was the wicked and wild wind [00:02:07] 凛冽邪风呼啸袭来 [00:02:07] Blew down the doors to let me in [00:02:10] 吹散重门使我深陷阴霾 [00:02:10] Shattered windows and the sound of drums [00:02:14] 断壁残垣礼崩乐坏 [00:02:14] People couldn't believe what I'd become [00:02:17] 世人不敢相信我已当年不再 [00:02:17] Revolutionaries wait [00:02:22] 起义大军翘首期待 [00:02:22] For my head on a silver plate [00:02:24] 有朝一日我站上断头台 [00:02:24] Just a puppet on a lonely string [00:02:29] 恰如傀儡随吊线寂寞摇摆 [00:02:29] Oh who would ever want to be king [00:02:33] 悲哉 谁又曾渴望万人膜拜 [00:02:33] I hear Jerusalem bells are ringing [00:02:37] 听那耶路撒冷钟声传来 [00:02:37] Roman Cavalry choirs are singing [00:02:40] 罗马骑兵歌声震彻山海 [00:02:40] Be my mirror my sword and shield [00:02:44] 担当我的明镜 利剑和盾牌 [00:02:44] My missionaries in a foreign field [00:02:48] 我的传教士屹立边疆之外 [00:02:48] For some reason I can't explain [00:02:51] 只因一些缘由我无法释怀 [00:02:51] I know Saint Peter won't call my name [00:02:55] 我亦知天堂之门不会为我敞开 [00:02:55] An honest word [00:02:58] 不再有逆耳忠言存在 [00:02:58] That was when I ruled the world [00:03:15] 而这便是我统治的时代 [00:03:15] Ooooooh ooh [00:03:19] // [00:03:19] Oooooh oh [00:03:22] // [00:03:22] Ooooooh oh [00:03:26] // [00:03:26] Oooooh oh [00:03:31] // [00:03:31] I hear Jerusalem bells are ringing [00:03:35] 听那耶路撒冷钟声传来 [00:03:35] Roman Cavalry choirs are singing [00:03:38] 罗马骑兵歌声震彻山海 [00:03:38] Be my mirror my sword and shield [00:03:42] 担当我的明镜 利剑和盾牌 [00:03:42] My missionaries in a foreign field [00:03:46] 我的传教士屹立边疆之外 [00:03:46] For some reason I can't explain [00:03:49] 只因一些缘由我无法释怀 [00:03:49] I know Saint Peter won't call my name [00:03:52] 我亦知天堂之门不会为我敞开 [00:03:52] Never an honest word