[00:00:00] 一片丹心很漂亮 - 松药店的儿子们 [00:00:20] // [00:00:20] 옛날옛날 한옛날에 우리나라 [00:00:22] 很久很久以前 我们国家 [00:00:22] 속담중에 재미있는 속담있지 [00:00:25] 有个非常有趣的谚语 [00:00:25] 도랑치고 가재잡고 님도보고 [00:00:28] 即清扫了泥沟又捉了蝲蛄 [00:00:28] 뽕도따고 가는날이 장날이야 [00:00:31] 蚕破茧而出的日子是赶集日 [00:00:31] 손바닥도 마주쳐야 소리나지 [00:00:34] 两个巴掌才拍得响啊 [00:00:34] 고무신도 짝있어야 [00:00:36] 橡胶鞋也要配成双 [00:00:36] 신고다니지~히 [00:00:37] 才能穿 [00:00:37] 오늘따라 우리엄마 장가가라 [00:00:40] 今天妈妈让我娶媳妇 [00:00:40] 장가가라 성화가 심하시네 [00:00:43] 让我娶媳妇 焦急万分 [00:00:43] 아랫마을 이쁜이가 나를보고 [00:00:46] 下面村庄的可爱的人儿看着我 [00:00:46] 하는말이 3년만 기다리래 [00:00:49] 说就只能我三年 [00:00:49] 어머니 우리 어머니 [00:00:55] 母亲 我们的母亲 [00:00:55] 왜난들 안가고 싶겠어요 [00:01:01] 为什么不想去别的地方呢 [00:01:01] 내눈에는 아랫마을 이쁜이가 [00:01:04] 下面村庄的可爱的人儿 [00:01:04] 최곤데 3년만 참아줘요 [00:01:07] 请再忍受三年 [00:01:07] 옛날옛날 한옛날에 우리나라 [00:01:10] 很久很久以前 我们国家 [00:01:10] 속담중에 재미있는 속담있지 [00:01:13] 有个非常有趣的谚语 [00:01:13] 콩깍지가 씌었다고 콩깍지가 [00:01:16] 说被豆荚皮蒙住了 [00:01:16] 씌었다고 이쁜이가 말을하네 [00:01:37] 说被豆荚皮蒙住了 可爱的人这么说着 [00:01:37] 옛날옛날 한옛날에 우리나라 [00:01:40] 很久很久以前 我们国家 [00:01:40] 속담중에 재미있는 속담있지 [00:01:43] 有个非常有趣的谚语 [00:01:43] 도랑치고 가재잡고 님도보고 [00:01:46] 即清扫了泥沟又捉了蝲蛄 [00:01:46] 뽕도따고 가는날이 장날이야 [00:01:49] 蚕破茧而出的日子是赶集日 [00:01:49] 손바닥도 마주쳐야 소리나지 [00:01:52] 两个巴掌才拍得响啊 [00:01:52] 고무신도 짝있어야 신고다니지~히 [00:01:55] 橡胶鞋也要配成双才能穿 [00:01:55] 오늘따라 우리엄마 장가가라 [00:01:58] 今天妈妈让我娶媳妇 [00:01:58] 장가가라 성화가 심하시네 [00:02:01] 让我娶媳妇 焦急万分 [00:02:01] 아랫마을 이쁜이가 나를보고 [00:02:04] 下面村庄的可爱的人儿看着我 [00:02:04] 하는말이 3년만 기다리래 [00:02:07] 说就只能我三年 [00:02:07] 어머니 우리 어머니 [00:02:13] 母亲 我们的母亲 [00:02:13] 왜 난들 안가고 싶겠어요 [00:02:19] 为什么不想去别的地方呢 [00:02:19] 내눈에는 아랫마을 이쁜이가 [00:02:22] 下面村庄的可爱的人儿 [00:02:22] 최곤데 3년만 참아줘요 [00:02:25] 请再忍受三年 [00:02:25] 옛날옛날 한옛날에 우리나라 [00:02:28] 很久很久以前 我们国家 [00:02:28] 속담중에 재미있는 속담있지 [00:02:31] 有个非常有趣的谚语 [00:02:31] 콩깍지가 씌었다고 콩깍지가 [00:02:34] 说被豆荚皮蒙住了 [00:02:34] 씌었다고 이쁜이가 말을하네 [00:02:37] 说被豆荚皮蒙住了 可爱的人这么说着 [00:02:37] 어머니 우리 어머니 [00:02:43] 母亲 我们的母亲 [00:02:43] 왜 난들 안가고 싶겠어요 [00:02:49] 为什么不想去别的地方呢 [00:02:49] 내눈에는 아랫마을 이쁜이가 [00:02:52] 下面村庄的可爱的人儿 [00:02:52] 최곤데 3년만 참아줘요 [00:02:55] 请再忍受三年 [00:02:55] 옛날옛날 한옛날에 우리나라 [00:02:57] 很久很久以前 我们国家 [00:02:57] 속담중에 재미있는 속담있지 [00:03:01] 有个非常有趣的谚语 [00:03:01] 콩깍지가 씌었다고 콩깍지가 [00:03:04] 说被豆荚皮蒙住了 [00:03:04] 씌었다고 이쁜이가 말을하네 [00:03:07] 说被豆荚皮蒙住了 可爱的人这么说着 [00:03:07] 이쁜이가 말을하네 [00:03:10] 可爱的人说话了哦