[00:00:00] Middleman - It s Not Over Yet (《NBA 2K11》游戏插曲) - NBA 2k11 (NBA篮球2K11) [00:00:13] // [00:00:13] Please give me something to calm me down [00:00:17] 请让我冷静下来 [00:00:17] Cause I can't seem to hold it off [00:00:22] 因为我可能坚持不下去了 [00:00:22] You're under my skin [00:00:23] 你激怒了我 [00:00:23] And I'm not ready to give in [00:00:25] 而我绝不会投降 [00:00:25] Please give me something to calm me down [00:00:29] 请让我冷静下来 [00:00:29] Cause I can't seem to hold it off [00:00:34] 因为我可能坚持不下去了 [00:00:34] You're under my skin [00:00:35] 你激怒了我 [00:00:35] And I'm not ready to give in [00:00:49] 而我绝不会投降 [00:00:49] The fuse is lit and someone needs to stop it [00:00:52] 烈火越燃越烈 必须有人来阻止 [00:00:52] Not just watch it take our hands out of our pockets [00:00:54] 不要只是袖手旁观 行动起来 [00:00:54] How much do we want it [00:00:55] 想想我们有多渴望能赢 [00:00:55] The fuse skips like the sparks in my veins [00:00:58] 火花四溢 我热血奔腾 [00:00:58] The latter stages of frustration [00:00:59] 下半场比赛的失败 [00:00:59] Making blood tick in my brain [00:01:01] 令我忧心忡忡 心情沉重 [00:01:01] Like tick tick time's nearly up tock [00:01:03] 滴答滴答 时间接近终止 [00:01:03] Soon there'll be nothing to salvage nothing to count up [00:01:05] 不久后就什么都挽救不了 什么都没了 [00:01:05] Nothing to hope for nothing but outrage [00:01:07] 失去希望 只剩下愤怒 [00:01:07] Things are volatile we're close to detonation [00:01:10] 形势变幻莫测 我们要失败了 [00:01:10] And instead of walking away from the red mist [00:01:12] 我并没有回避愤怒的情绪 [00:01:12] I'm inhaling [00:01:13] 而是调整呼吸 [00:01:13] Please give me something to calm me down [00:01:17] 请让我冷静下来 [00:01:17] Cause I can't seem to hold it off [00:01:22] 因为我可能坚持不下去了 [00:01:22] You're under my skin [00:01:23] 你激怒了我 [00:01:23] And I'm not ready to give in [00:01:25] 而我绝不会投降 [00:01:25] Please give me something to calm me down [00:01:29] 请让我冷静下来 [00:01:29] Cause I can't seem to hold it off [00:01:34] 因为我可能坚持不下去了 [00:01:34] You're under my skin [00:01:35] 你激怒了我 [00:01:35] And I'm not ready to give in [00:01:37] 而我绝不会投降 [00:01:37] My fists are clenched nails cutting flesh [00:01:40] 我紧握双拳 指甲锋利 足以划破皮肤 [00:01:40] This has to last at least another night it's not over yet [00:01:43] 至少再持续一晚 一切还没结束 [00:01:43] I'll fight for now with split knuckles [00:01:45] 关节断裂 我依然战斗不止 [00:01:45] And smooth over rough edges [00:01:46] 好运总在历经磨难之后 [00:01:46] With sleepless night sandpaper stubble [00:01:49] 失眠的夜里辗转难眠 饱受煎熬 [00:01:49] Anxious not to smash the cracked glass when I speak [00:01:52] 当我说起我们还有时间 我会继续咬紧牙关时 [00:01:52] There's only so long I'll go on grinding my teeth [00:01:55] 不管多么艰难 我都不会放弃 [00:01:55] I'm tired but I won't admit defeat [00:01:58] 我努力过了 我不会承认失败 [00:01:58] Until the whole thing shatters [00:01:59] 直到一切都尘埃落定 [00:01:59] And we're all left in pieces [00:02:01] 直到我们拼尽最后的力量 [00:02:01] It's brittle but I'll battle while nothing's been broken [00:02:06] 希望渺茫 但在事情还未结束前 我会战斗到底 [00:02:06] It's not over yet [00:02:07] 一切还没结束 [00:02:07] We can handle the fractures [00:02:10] 我们可以应对暂时的挫败 [00:02:10] They're nobody's fault lines [00:02:12] 这不是哪个人的错 [00:02:12] It's not over yet [00:02:13] 一切还没结束 [00:02:13] We're close to the brink [00:02:15] 可就要接近尾声了