[00:00:00] アクセンティア (Accen tear) (Live) - 藍井エイル (蓝井艾露) [00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:04] 词:Eir/安田貴広 [00:00:08] // [00:00:08] 曲:安田貴広 [00:00:13] // [00:00:13] 何も感じてない振りで [00:00:15] 佯装对一切无动于衷 [00:00:15] 君は今日もやり過ごす [00:00:18] 今天你也是得过且过 [00:00:18] 優しくされちゃったら [00:00:22] 因为一旦被人温柔以待 [00:00:22] 立てなくなるから [00:00:23] 你的心防就会溃不成军 [00:00:23] やり直してみたい過去と [00:00:26] 想重新开始的过去 [00:00:26] 忘れ去ってしまう光 [00:00:29] 逐渐被遗忘的光芒 [00:00:29] どちらが大事かなんて [00:00:32] 哪个才是重要的 [00:00:32] 分からないよね [00:00:34] 都渐渐没有答案 [00:00:34] 希望や愛の歌が [00:00:37] 讴歌希望歌颂爱的歌曲 [00:00:37] 溢れてる理由は [00:00:39] 不绝于耳的理由 [00:00:39] それを見たいと [00:00:41] 是因为每一个人 [00:00:41] みんなが願っているから [00:00:45] 都想要看到这样的光景吧 [00:00:45] 今君を見つめている [00:00:48] 此刻凝视着你的 [00:00:48] アクセンティア [00:00:50] Accentier [00:00:50] その心が壊れてしまわないように [00:00:55] 祈祷你的那颗心永远不会破碎 [00:00:55] ずっとたった独りで [00:00:59] 一直孑然独身 [00:00:59] 歩けはしないさ [00:01:01] 坚持不到现在 [00:01:01] そうさ今日も明日も [00:01:03] 是啊 不管是今天还是明天 [00:01:03] きっと1年経っても [00:01:05] 即便是1年过后 [00:01:05] ゴールじゃない [00:01:07] 也一定不是终点 [00:01:07] そして君を抱きしめる [00:01:10] 而后紧拥着你的 [00:01:10] アクセンティア [00:01:12] Accentier [00:01:12] 取り出したのは小さな贈り物 [00:01:18] 取出的是小小的礼物 [00:01:18] 心と心を繋いでいく [00:01:23] 那是牵系人心的力量 [00:01:23] そんな力を君のその右手に [00:01:27] 现在就在你的右手中 [00:01:27] Gan gan gan [00:01:41] // [00:01:41] 空を飛んでみたいだとか [00:01:43] 想在天空自由翱翔 [00:01:43] 星を掴んでみたいだとか [00:01:46] 想要抓住夜空繁星 [00:01:46] 大人になったらなんで [00:01:50] 为什么当我们长大成人 [00:01:50] 言えなくなるんだろう? [00:01:52] 却再也没说过这种话 [00:01:52] 積み重なってく日々を [00:01:54] 手掌中轻握的是 [00:01:54] この手に手繰り寄せて [00:01:57] 迄今为止的岁月 [00:01:57] 笑顔も涙も分け合いたいんだよ [00:02:03] 无论笑与泪都想和你一同分享 [00:02:03] 雨が上がったら虹を掴みに行こう [00:02:08] 等这场雨停了 就一起去捕捉彩虹吧 [00:02:08] 君となら何も怖くはない [00:02:13] 只要有你相伴 我就无所畏惧 [00:02:13] 今君の心にはアクセンティア [00:02:18] 此刻深藏你心的Accentier [00:02:18] その温もりが君を包んでいく [00:02:24] 那份温暖层层包裹着你 [00:02:24] いつもそばにいて [00:02:27] 我随时都在你身边 [00:02:27] 見守っているから [00:02:29] 默默守候 [00:02:29] 例えどんな明日がきても [00:02:32] 无论怎样的明天来到 [00:02:32] 怖くなんてないから [00:02:35] 也不必害怕 [00:02:35] そして君もいつの日か [00:02:38] 而后有朝一日 [00:02:38] アクセンティア [00:02:40] 你也会成为Accentier [00:02:40] 握りしめたいつかの贈り物 [00:02:46] 在寂寞的时候请回想起 [00:02:46] 寂しい時には思い出して [00:02:51] 你曾紧握在手中的礼物 [00:02:51] たったそれだけで変わっていけるよ [00:02:55] 仅仅如此 就一定能有所改变 [00:02:55] Chance chance chance [00:02:58] // [00:02:58] 希望や愛の歌が [00:03:00] 讴歌希望歌颂爱的歌曲飘响四处 [00:03:00] 溢れているこんな世界で僕ら [00:03:06] 如果我们能生活在这样一个世界 [00:03:06] 生きていけたらいいね 404

404,您请求的文件不存在!