[00:00:00] Not That Simple (没那么简单) (Kyle Tree Remix) - Mike Posner [00:00:00] // [00:00:00] When we first met I was just a sophomore [00:00:05] 当我们初次相遇时 我只是大二的学生 [00:00:05] We spent the night on lydia's couch [00:00:09] 我们在莉迪亚的沙发上 共度了一整晚 [00:00:09] I didn't know you were gonna break my heart then [00:00:14] 我不知为何 你要让我如此伤心 [00:00:14] I didn't know the pain I'd feel right now [00:00:17] 我竟感受不到痛楚 现在对我来说 一切都无所谓了 [00:00:17] And I smiled yes I smiled [00:00:20] 当回忆从前时 [00:00:20] But underneath are memories [00:00:22] 我竟露出了微笑 [00:00:22] That I'm trying yeah I'm trying [00:00:24] 我已经很努力了 [00:00:24] To let go [00:00:26] 我想忘记一切 [00:00:26] And so you left [00:00:27] 所以你离开了我 [00:00:27] Yeah you left [00:00:29] 你离开了我 [00:00:29] On someone else's arm now [00:00:31] 投入了他人的怀抱 [00:00:31] That I'm trying yeah I'm trying [00:00:33] 我已经很努力了 [00:00:33] To let go [00:00:35] 我想忘记一切 [00:00:35] But it's not that simple [00:00:38] 但那并不是那么简单 [00:00:38] Type of misery [00:00:40] 我是多么悲惨 [00:00:40] All these mixed up signals [00:00:43] 我的脑中 [00:00:43] In my head [00:00:44] 一片狼藉 [00:00:44] I still hear these echoes [00:00:47] 我的脑海里仿佛还回响着 [00:00:47] Of when you loved me [00:00:49] 你说的爱我 [00:00:49] But now you're just someone in my mind [00:00:52] 但现在你对我来说 只是路人而已 [00:00:52] That used to be mine [00:01:01] 但你曾经是我的爱 [00:01:01] That used to be mine [00:01:12] 但你曾经是我的爱 [00:01:12] People used to say I didn't deserve you [00:01:16] 人们常说我配不上你 [00:01:16] I was cool with that cause I felt the same [00:01:21] 我觉得没什么 因为我也是这样想的 [00:01:21] But then they played my song on the radio [00:01:25] 但当电台里播放着我的音乐时 [00:01:25] And I don't think you liked who I became [00:01:29] 我不会认为 你会喜欢现在的我 [00:01:29] And I smiled yes I smiled [00:01:31] 当回忆从前时 [00:01:31] But underneath are memories [00:01:33] 我竟露出了微笑 [00:01:33] That I'm trying yeah I'm trying [00:01:36] 我已经很努力了 [00:01:36] To let go [00:01:38] 我想忘记一切 [00:01:38] And so you left yeah you left [00:01:41] 所以你离开了我 [00:01:41] On someone else's arm now [00:01:42] 投入了他人的怀抱 [00:01:42] And I'm trying yeah I'm trying to let go [00:01:47] 我已经很努力了 [00:01:47] But it's not that simple [00:01:50] 但那并不是那么简单 [00:01:50] Type of misery [00:01:51] 我是多么悲惨 [00:01:51] All these mixed up signals [00:01:55] 我的脑中 [00:01:55] In my head [00:01:56] 一片狼藉 [00:01:56] I still hear these echoes [00:01:59] 我的脑海里仿佛还回响着 [00:01:59] Of when you loved me [00:02:01] 你说的爱我 [00:02:01] But now you're just someone in my mind [00:02:04] 但现在你对我来说 只是路人而已 [00:02:04] That used to be mine [00:02:13] 但你曾经是我的爱 [00:02:13] That used to be mine [00:02:23] 但你曾经是我的爱 [00:02:23] Cause baby your beauty marks [00:02:25] 宝贝 你那可爱的美人痣 [00:02:25] Are like shooting stars [00:02:27] 就如同闪耀的繁星 [00:02:27] And my goofy heart is one of cupids darts [00:02:32] 丘比特向愚蠢的我 射了一箭 [00:02:32] I'm just a nervous guy [00:02:34] 我是一个较真的人 [00:02:34] And these words of mine [00:02:36] 我说过的那些话 [00:02:36] Will reverse the time [00:02:39] 都会经住时间的考验 [00:02:39] To when you were mine [00:02:41] 那时你还是我的爱人 [00:02:41] Cuz it's not that simple [00:02:44] 但那并不是那么简单 [00:02:44] Type of misery [00:02:45] 我是多么悲惨 [00:02:45] All these mixed up signals [00:02:48] 我的脑中 [00:02:48] In my head [00:02:50] 一片狼藉 [00:02:50] I still hear these echoes 404

404,您请求的文件不存在!