Trainwreck (火车事故) - Banks // Written by:Tim Anderson/Jillian Banks/Dacoury Natche/Aron Forbes/Jesse Rogg // Hey I heard it from the state 我都听说了 They told me you were never gonna let me get away 他们说你绝对不会放我离去 And if you took me fishing you would never give me bait 你从不给予我需要的一切 I had to get away I had to get away 我必须离开 必须离开 Hey you try to compensate 你想尽办法去弥补 For thinking with your one brain I should decapitate 可你固执己见 我早该放手 You showed me all your letters that I should've confiscated 你曾把所有的信都拿给我看 我应该全都扔掉 Both of my eyes were weighted and I had to get away 如今我已筋疲力尽 我必须离开 Talking to ears that have been deaf 我一次又一次坦露心声 你都充耳不闻 For as long as I can remember 我一直都记得 A self medicated handicap so I speak to myself 你沉浸在自己的世界里 我只能自言自语 And I try so hard to get his stupid deaf ears to hear 我竭尽全力 想和他好好交流 That I've become illiterate I've become dumb 如今我已经麻木 对一切都无动于衷 Ya hear me ya hear me ya hear me 听到我说的了吗 When I come through you were dark blue 当我遇见你时 你沉浸在忧郁之中 And I saved you from your darker days 我努力拯救你 让你走出困境 Born to take care of you 把好好照顾你视为使命 Or I thought so maybe it was just a phase 过去我一直这样想 或许这一切都过去了 Hey I heard it from the state 我都听说了 They told me you were never gonna let me get away 他们说你绝对不会放我离去 And if you took me fishing you would never give me bait 你从不给予我需要的一切 I had to get away I had to get away I had to get away 我必须离开 必须离开 必须离开 Hey you try to compensate 你想尽办法去弥补 For thinking with your one brain I should decapitate 可你固执己见 我早该放手 You showed me all your letters that I should've confiscated 你曾把所有的信都拿给我看 我应该全都扔掉 Both of my eyes were weighted I had to get away 如今我已筋疲力尽 我必须离开 Shot down by a guy I never wanted to kiss 这家伙的作为已让我彻底放弃 我从未想献上甜蜜的吻 And I can hear the singing of his ringing triumphing 我可以听到他的欢呼声 And I'm chugging along in a train 我一往直前 从未回头 And I'm heading the wrong way and I'm a trainwreck 在错误的路上越走越远 如今已遍体鳞伤 And my heart goes beat beat beat to the music of this sad same song 伴着悲伤的旋律 我的心不停地跳动 It's quite depressing 如此沮丧 There is no fixing to the problem when you're talking to an idiot 当你的诉说对象始终充耳不闻 问题永远无法解决 When I come through you were dark blue 当我遇见你时 你沉浸在忧郁之中 And I saved you from your darker days 我努力拯救你 让你走出困境 Born to take care of you 把好好照顾你视为使命 Or I thought so maybe it was just a phase 过去我一直这样想 或许这一切都过去了 Baby only maybe 宝贝 或许 Just a dreamer but I soon found out 我只是白日做梦 但不久我就发现了 Heard the train tracks were behind me 身后的呼声不绝于耳 Tried to warn me but both of my ears went out 想给我警告 但我却丝毫不予理会 When I come through you were dark blue 当我遇见你时 你沉浸在忧郁之中 And I saved you from your darker days 我努力拯救你 让你走出困境 Born to take care of you 把好好照顾你视为使命 Or I thought so maybe it was just a phase 过去我一直这样想 或许这一切都过去了 Hey I heard it from the state 我都听说了 They told me you were never gonna let me get away 他们说你绝对不会放我离去 And if you took me fishing you would never give me bait 你从不给予我需要的一切 I had to get away I had to get away I had to get away 我必须离开 必须离开 必须离开 Hey you try to compensate 你想尽办法去弥补