[00:00:00] だから何を言えばいい [00:00:04] 我应该说什么呢 [00:00:04] 忘れてしまえばいいの [00:00:09] 是不是应该忘掉呢 [00:00:09] これでいいのか分からない [00:00:14] 我不知道这样到底可不可以 [00:00:14] いつも傍にいて ひとつになりすぎて [00:00:24] 一直在你的身边 我们太靠近了 [00:00:24] 何でもっと早くキミと [00:00:26] 为什么没有更早一点 [00:00:26] 出逢えることができなかったの [00:00:28] 可以和你相遇呢 [00:00:28] 今更だけど幸せだから [00:00:30] 即使到了现在我仍然感觉幸福 [00:00:30] 時の流れを感じる今も [00:00:33] 感受到时间流逝的现在 [00:00:33] これ以上何を望むのって程 [00:00:35] 除此以外我还能期望什么呢 [00:00:35] 愛し愛されて…でも待って [00:00:38] 爱和被爱 但是等待着 [00:00:38] 真実の愛を知って初めて気づく [00:00:41] 明白了真正的爱之后才发觉 [00:00:41] 罪の深さに [00:00:42] 我的罪有多深 [00:00:42] どんなにつらく哀しい時も [00:00:45] 无论多么痛苦悲伤的时候 [00:00:45] キミの微笑み取り戻してきた [00:00:47] 你的微笑被带了回来 [00:00:47] あの言葉がでてこない [00:00:49] 无法说出那句话 [00:00:49] もう魔法の言葉がでてこない [00:00:51] 已经无法说出那句魔法 [00:00:51] そうだね…遅すぎるかな [00:00:53] 是啊 已经太迟了吧 [00:00:53] キミは全てを知ってたんだね [00:00:56] 你已经全部都知道了啊 [00:00:56] ボクの魔法にかかったふりして [00:00:58] 装做中了我的魔法 [00:00:58] キミの魔法にボクがかかってたんだ [00:01:01] 实际上是你给我施了魔法 [00:01:01] だから何を言えばいいの [00:01:04] 我应该说什么呢 [00:01:04] 忘れてしまえばいいのか [00:01:09] 是不是应该忘掉呢 [00:01:09] これでいいのか分からない [00:01:14] 我不知道这样到底可不可以 [00:01:14] いつも傍にいて ひとつになりすぎて [00:01:24] 一直在你的身边 我们太靠近了 [00:01:24] What do you know? [00:01:25] 你知道吗 [00:01:25] I got a magical flow [00:01:26] 我感到一股魔法的波动 [00:01:26] I pulled one million dollars right out of my coat [00:01:28] 我取出外套里的一百万美元 [00:01:28] Decided how to spend it [00:01:29] 决定如何去花掉 [00:01:29] I need to spend it [00:01:31] 我需要用掉它们 [00:01:31] I think I'll put it down [00:01:32] 我想我会把它们拿出来 [00:01:32] So, I can try to help kids [00:01:33] 去资助孩子们 [00:01:33] Living my dreams so I can help you live yours [00:01:35] 实现了我的梦想所以我能帮助你们实现梦想 [00:01:35] There's only one big thing and it starts on all 4's [00:01:37] 只有一件重要的事就是开始站起来 [00:01:37] Gotta break it down break ya down [00:01:40] 要打破它 打破它 [00:01:40] 'Cause none of this fame helps unless ya got soul [00:01:42] 因为没有灵魂名声一无是处 [00:01:42] What do you want? Now, what is a want? [00:01:44] 你想要什么 什么是想要的 [00:01:44] Ya got people around the world [00:01:45] 全世界的人都在你们身旁 [00:01:45] Who know you're a NONCHALANT sitting ya down [00:01:48] 谁知道你是冷漠的 [00:01:48] Writing it down now [00:01:49] 现在请你 坐下来 写下来 [00:01:49] C'mon man there's nothing to it [00:01:51] 过来吧朋友 这里没有什么是不可以的 [00:01:51] What do you say we figure out a way? [00:01:54] 我们一起想办法 如何 [00:01:54] We help with what we can and stop playing these tricks [00:01:56] 我们尽力去打破这僵局 [00:01:56] We got a one track mind? [00:01:57] 我们都有自己的想法 [00:01:57] Don't let it define you [00:01:58] 不要让它禁锢你 [00:01:58] This is the meaning of Magic [00:02:00] 这就是魔法真正的含义 [00:02:00] だから何を言えばいいの [00:02:04] 我应该说什么呢 [00:02:04] 忘れてしまえばいいのか [00:02:09] 是不是应该忘掉呢 404

404,您请求的文件不存在!