[00:00:00] On My Way - Machine Gun Kelly [00:00:32] // [00:00:32] Okay now they say home is where the hate is [00:00:37] 好吧,现在他们说家是他们最痛恨的地方 [00:00:37] Pulling up high haters [00:00:38] 总能引起更深的仇恨 [00:00:38] I know I've been on a hiatus [00:00:41] 我知道自己曾经左右为难 [00:00:41] Caught up in the lights [00:00:42] 苦苦追寻出路 [00:00:42] I've been blinded by Las Vegas [00:00:44] 我们曾经迷失在拉斯维加斯 [00:00:44] Ain't it ironic Before I was 21 I [00:00:46] 那真是种讽刺,在我22岁的时候 [00:00:46] Put my future on the table and I won [00:00:48] 把未来放在赌桌上,我赢了 [00:00:48] See they told me life's a gamble [00:00:49] 他们告诉我,看吧,生活就像一场赌博 [00:00:49] Now this is my casino [00:00:51] 现在这是我的俱乐部 [00:00:51] Make sure my fellows good [00:00:52] 确保我的兄弟们衣食无忧 [00:00:52] Now I'm Robert DeNiro [00:00:53] 现在我是Robert DeNiro [00:00:53] Sipping cleco with the girl that held me [00:00:55] 与我怀里的那个女孩喝着cleco [00:00:55] Down from the beginning [00:00:56] 从一开始 [00:00:56] My team throwing up Ls but it's funny [00:00:58] 我的队伍就开始进攻,那很有趣 [00:00:58] 'Cause we're winning [00:00:59] 因为我们是赢家 [00:00:59] A million talked down [00:01:00] 漫长的谈判过后 [00:01:00] Soon as I rose from the bottom [00:01:02] 我整个人慢慢腾空 [00:01:02] But opinions a** holes now [00:01:03] 但是现在那些王八蛋有了意见 [00:01:03] Everybody got 'em [00:01:04] 每个人都明白了 [00:01:04] So they ask me why I do it [00:01:06] 所以他们问我为何那样做 [00:01:06] I do it for the streets [00:01:07] 我那样做是为了我们的社区 [00:01:07] Heard mama got out the crib man [00:01:09] 听说妈妈抱出熟睡的婴儿 [00:01:09] I do it for the greeds [00:01:10] 我那样做是因为贪心 [00:01:10] Man I do it for the five pack [00:01:11] 家伙,我那样做是为了五个面包 [00:01:11] Of Haines wife beats [00:01:13] 有关我的家庭 [00:01:13] That I wore like everyday to [00:01:14] 我像其他人一样穿着它跳舞了 [00:01:14] Show off my brand new ink [00:01:15] 展示我的新款式 [00:01:15] Sh*t I remember working jobs [00:01:17] 我记得自己的工作 [00:01:17] So I just can hit the dance up [00:01:18] 所以我可以无所顾忌 [00:01:18] Never had a date [00:01:19] 从来没有约会 [00:01:19] So I really didn't dance much [00:01:21] 所以我不怎么会跳舞 [00:01:21] Couldn't buy my own [00:01:22] 没有自己的晚礼服 [00:01:22] So I just borrowed my dad's tux [00:01:24] 所以只好借了爸爸的 [00:01:24] Told him keep the loafers [00:01:25] 我告诉他拿着那些拖鞋 [00:01:25] Kept it gully with my black chucks [00:01:26] 把他们放进我的黑色卡盘里 [00:01:26] So we could keep watching the stars [00:01:28] 那样我们就可以看星星了 [00:01:28] But me I wanna be 'em [00:01:29] 但是,我想成为他们那样的人 [00:01:29] And I just beat the odds [00:01:31] 我只是获得出乎意料的成功 [00:01:31] Guess we can call it even [00:01:32] 我们甚至可以称呼他 [00:01:32] 'Cause he the underdog went [00:01:33] 因为他只是不被看好的那一方 [00:01:33] From flipping patties at a Fuddruckers [00:01:35] 他讨厌至极 [00:01:35] To living lavish than a motherf**ker God damn [00:02:54] 生活铺张浪费 [00:02:54] Hold up [00:02:55] 举起来 [00:02:55] Okay I heard they want the classics [00:02:57] 好吧,我听说他们想看古典名著 [00:02:57] My life's a movie like the Truman Show [00:02:59] 我像楚门一样生活在众目睽睽之下 [00:02:59] Without the cameras [00:02:59] 没有摄像机 [00:02:59] They look at us like we're a [00:03:01] 在他们看起来我们就像 [00:03:01] Couple boys in the hood [00:03:02] 头上包着围巾的男孩们 [00:03:02] Four brothers to the end [00:03:03] 末日情兄弟 [00:03:03] Like them boys in the wood 404

404,您请求的文件不存在!