[00:00:00] ポーカーフェイス (Poker Face) - 堀江由衣 (ほりえ ゆい) [00:00:08] // [00:00:08] 作詞:近藤圭一 [00:00:17] // [00:00:17] 作曲:近藤圭一 [00:00:25] // [00:00:25] キミは何を考えているのかな [00:00:29] 你现在在想着些什么呢 [00:00:29] ちっともわかんない [00:00:33] 一点头绪也没有 [00:00:33] 握ったこの手は何を意味してるの? [00:00:39] 紧握着的这双手又意味着什么呢? [00:00:39] いつもクールなポーカーフェイスで [00:00:44] 总是冰冷着一张扑克脸 [00:00:44] ココロが読めないから [00:00:47] 因此我读不懂你的心 [00:00:47] こんなにドキドキするなんて初めて [00:00:53] 这样心跳不已 还是第一次 [00:00:53] キミが好き… [00:00:55] 我喜欢你 [00:00:55] タンサン キミ ト ツナガル [00:00:57] 用单三 与 你 联系在一起 [00:00:57] タクサン キミ ト ツナガル [00:01:01] 用单三 与 你 联系在一起 [00:01:01] もうキミしか見えなくなっちゃった [00:01:05] 眼里已经只看得到你一人 [00:01:05] 胸が破裂しそうだ [00:01:08] 胸口就快要破裂了 [00:01:08] 世界はまるでキミとボクの [00:01:11] 这个世界就犹如是你和我的 [00:01:11] 二人だけのものみたい [00:01:15] 仅属你我两人的东西 [00:01:15] ねえ教えてキミの好きなこと [00:01:19] 呐 告诉我吧 你喜欢的事情 [00:01:19] 同じ景色が見たい [00:01:22] 想和你看同一道景色 [00:01:22] 世界はいつもキミとボクを [00:01:26] 世界总是祝福着 [00:01:26] 祝福してくれるよ きっと [00:01:31] 你我呢 一定是这样的   [00:01:31] いつでもストレートだけど [00:01:35] 总是那么地率直 [00:01:35] なんだか不思議ね [00:01:38] 总觉得很不可思议呢 [00:01:38] キミからの 言葉 何てずるいんだろう [00:01:45] 你说的话有些许的狡猾对吧 [00:01:45] だけど ココロが挫けた時には [00:01:49] 但是心中受伤的时候 [00:01:49] いつも支えてくれる [00:01:52] 你总是会支撑着我 [00:01:52] こんなに素直になったこと初めて [00:01:58] 这样坦率 还是第一次 [00:01:58] キミが好き… [00:02:00] 我喜欢你 [00:02:00] タンサン キミ ト ツナガル [00:02:02] 用单三 与 你 联系在一起 [00:02:02] タクサン キミ ト ツナガル [00:02:06] 用单三 与 你 联系在一起 [00:02:06] 今すぐに伝えたくなっちゃった [00:02:10] 现在马上就想告诉你 [00:02:10] タイミングなんて無視して [00:02:13] 好时机什么的就无视掉 [00:02:13] 消えること無いこの想いは [00:02:17] 这份心意不会消失 [00:02:17] 二人だけのものでしょ? [00:02:20] 这是只属于你我的东西吧? [00:02:20] もうキミは気づいているかな? [00:02:24] 你是不是已经察觉到了呢? [00:02:24] ぎゅっと詰め込んだ奇跡 [00:02:27] 紧紧的把一切寄托于奇迹 [00:02:27] 世界中誰より近くで [00:02:31] 全世界比谁都离你更近 [00:02:31] いつもキミを見てるよ [00:02:34] 一直都在看着你 [00:02:34] ずっと ずっと [00:02:49] 一直 直到永远 [00:02:49] プラス マイナス [00:02:50] 正极 负极 [00:02:50] イシン デンシン [00:02:52] 电报 发送 [00:02:52] プラス マイナス [00:02:56] 正极 负极 [00:02:56] プラス マイナス [00:02:57] 正极 负极 [00:02:57] イシン デンシン [00:02:59] 电报 发送 [00:02:59] プラス マイナス [00:03:01] 正极 负极 [00:03:01] キミダケ OK! [00:03:03] 只送给你 OK! [00:03:03] もうキミしか見えなくなっちゃった [00:03:06] 眼里已经只看得到你一人 [00:03:06] 胸が破裂しそうだ [00:03:10] 胸口就快要破裂了 [00:03:10] 世界はまるでキミとボクの [00:03:13] 这个世界就犹如是你和我的 [00:03:13] 二人だけのものみたい [00:03:17] 仅属你我两人的东西 [00:03:17] ねえ教えてキミの好きなこと [00:03:20] 呐 告诉我吧 你喜欢的事情 404

404,您请求的文件不存在!