[00:00:01] Fighter [00:00:03] // [00:00:03] Christina Aguilera [00:00:11] // [00:00:11] After all you put me through [00:00:13] 毕竟你考验了我 [00:00:13] You think I despise you [00:00:15] 你以为我会鄙视你 [00:00:15] But in the end [00:00:16] 但最终 [00:00:16] I wanna thank you [00:00:18] 我想感谢你 [00:00:18] Cause you make me that much stronger [00:00:20] 因为你让我变的更坚强 [00:00:20] Well I thought I knew you [00:00:22] 我以为我了解你 [00:00:22] Thinking' that you were true [00:00:25] 以为你是真心的 [00:00:25] I guess I' I couldn't trust [00:00:27] 我猜我不该相信 [00:00:27] Called your bluff' time is up [00:00:28] 你的欺诈,是时候了 [00:00:28] 'Cause I've had enough [00:00:30] 因为我受够了 [00:00:30] You were' there by my side [00:00:32] 你在我边上 [00:00:32] Always' down for the ride [00:00:35] 总是不停往前 [00:00:35] But your' joy ride just came down in flames [00:00:38] 但你的开车兜风像是在扑火 [00:00:38] 'Cause your greed sold me out of shame' mmhmm [00:00:41] 因为你的贪婪,你将无耻地出卖 [00:00:41] After all of the stealing and cheating [00:00:43] 在所有偷窃和欺骗以后 [00:00:43] You probably think that I hold resentment for you [00:00:47] 你一定以为我在怨恨你 [00:00:47] But' uh uh' oh no' you're wrong [00:00:51] 但你错了 [00:00:51] 'Cause if it wasn't for all that you tried to do [00:00:54] 如果那不是你所有的行径 [00:00:54] I wouldn't know just how capable I am to pull through [00:00:58] 我还真不知道该怎么解决这些难题 [00:00:58] So I wanna say thank you [00:01:00] 所以我要说感谢你 [00:01:00] 'Cause it makes me that much stronger [00:01:03] 那使我变得如此坚强 [00:01:03] Makes me work a little bit harder [00:01:06] 使我工作更努力一些 [00:01:06] It makes me that much wiser [00:01:08] 使我更聪明 [00:01:08] So thanks for making me a fighter [00:01:11] 所以感谢你使我变成一个斗士 [00:01:11] Made me learn a little bit faster [00:01:13] 让我学得更快些 [00:01:13] Made my skin a little bit thicker [00:01:16] 让我的皮更厚些 [00:01:16] Makes me that much smarter [00:01:19] 让我更机灵 [00:01:19] So thanks for making me a fighter [00:01:22] 谢谢你使我成为斗士 [00:01:22] Oh' ohh [00:01:31] 哦哦 [00:01:31] Never' saw it coming [00:01:33] 从未看到 [00:01:33] All of' your backstabbing [00:01:36] 你所有的行径 [00:01:36] Just so' you could cash in [00:01:38] 你只是想兑现 [00:01:38] On a good thing before I realized your game [00:01:41] 因为一件好事,在我知道你的把戏之前 [00:01:41] I heard' you're going around [00:01:43] 我听说你正到处走动 [00:01:43] Playing' the victim now [00:01:46] 戏弄你的受害者 [00:01:46] But don't' even begin [00:01:48] 但别开始觉得 [00:01:48] Feeling I'm the one to blame [00:01:49] 我也该受指责 [00:01:49] 'Cause you dug your own grave [00:01:52] 因为你是自掘坟墓 [00:01:52] After all of the fights and the lies [00:01:54] 在所以得争斗和谎言过后 [00:01:54] Yes you wanted to harm me but that won't work anymore [00:01:58] 你想伤害我但那不再起作用了 [00:01:58] Uh' no more' oh no' it's over [00:02:02] 不再,都结束了 [00:02:02] 'Cause if it wasn't for all of your torture [00:02:04] 因为,如果那不是你所有的手段 [00:02:04] I wouldn't know how to be this way now' and never back down [00:02:09] 我不会懂得如何摆脱你,回到正轨 [00:02:09] So I wanna say thank you [00:02:12] 所以我要感谢你 [00:02:12] 'Cause it makes me that much stronger [00:02:14] 那使我变得如此坚强 [00:02:14] Makes me work a little bit harder [00:02:17] 使我工作更努力一些 [00:02:17] Makes me that much wiser [00:02:20] 使我更聪明 [00:02:20] So thanks for making me a fighter [00:02:22] 所以感谢你使我变成一个斗士 [00:02:22] Made me learn a little bit faster [00:02:24] 让我学得更快些 [00:02:24] Made my skin a little bit thicker [00:02:27] 让我的皮更厚些