[00:00:01] ALONE [00:00:01] // [00:00:01] 作詞:Kei Odate [00:00:03] // [00:00:03] 作曲:横野康平/M.I [00:00:06] // [00:00:06] 歌:U-KISS [00:00:12] // [00:00:12] どこでかけ違えたのだろう [00:00:15] 到底哪里错过了 [00:00:15] 今となれば分からない [00:00:18] 现在我还不知道 [00:00:18] 彷徨うようにStep out [00:00:20] 彷徨的离开了 [00:00:20] もう後戻りはできない [00:00:23] 已经回不去了 [00:00:23] キミはその瞬間何 かを抱いて [00:00:27] 那个时候你在意的是什么 [00:00:27] Down,down,down,down [00:00:29] // [00:00:29] 震えるその身を置 [00:00:32] 抛下颤抖的身体 [00:00:32] き去りにして どこへ向かう [00:00:38] 要去哪里 [00:00:38] なぜ運命のまま [00:00:40] 为什么听凭命运的安排 [00:00:40] 最後のカードをかざさず [00:00:43] 没有使出最后的王牌 [00:00:43] That shows the shape of your fortune [00:00:46] 那是你的财富 [00:00:46] 信じられないまま [00:00:49] 还是无法相信 [00:00:49] Is it Ace of Spades or the only Joker? [00:00:51] 这是黑桃还是小丑 [00:00:51] 希望をつなぐ未来もRun out [00:00:54] 抱着希望去看不到未来 [00:00:54] このままずっと、ずっと、 [00:00:57] 就这样一直一直 [00:00:57] ずっと You're Alone [00:01:06] 一直,孤单 [00:01:06] Don't forget This is the Shape of Fortune Right? [00:01:12] 不要忘记这是你的财富 [00:01:12] すべてうまくいくはずだった [00:01:14] 本应该全部顺利地进行下去 [00:01:14] 完璧に見えた愛 [00:01:17] 看来非常完美的那段感情 [00:01:17] 明日を待たずにFade out [00:01:20] 却没等到明天就变淡了 [00:01:20] 確かなものなんてない [00:01:23] 没有什么是绝对的 [00:01:23] キミは変わらず何かを抱いて [00:01:27] 你还在哪里放不下什么 [00:01:27] Low,low,low,low [00:01:28] // [00:01:28] かたく結ばれた唇で そっと背を向けた [00:01:36] 紧闭双唇,默默转过身去 [00:01:36] なぜ運命のまま [00:01:40] 为什么听凭命运的安排 [00:01:40] 最後のカードをかざさず [00:01:43] 没有使出最后的王牌 [00:01:43] That shows the shape of your fortune [00:01:45] 那是你的财富 [00:01:45] 信じられないまま [00:01:48] 还是无法相信 [00:01:48] Is it Ace of Spades or the only Joker? [00:01:50] 这是黑桃还是小丑 [00:01:50] 希望をつなぐ未来もRun out [00:01:53] 抱着希望去看不到未来 [00:01:53] このままずっと、ずっと、 [00:01:56] 就这样一直一直 [00:01:56] ずっと You're Alone [00:01:59] 一直,孤单 [00:01:59] 色に溢れた世界の中で [00:02:02] 在这五光十色的世界中 [00:02:02] この部屋だけモノクロに変わる [00:02:05] 只有这间屋子是单调的黑白 [00:02:05] その感覚はアンバランス [00:02:08] 这种不平衡的感觉 [00:02:08] そして、均衡はいつか必ず [00:02:11] 你也一定会感受到 [00:02:11] 元に戻って 何もなかった [00:02:14] 回到原点当做什么都没发生 [00:02:14] かのように振る舞う So Round & Round [00:02:16] 为所欲为 [00:02:16] 今さら誰を恨んだところで [00:02:20] 事到如今即使记恨着谁 [00:02:20] 目指すは孤独の果て、、、と [00:02:23] 追求的结局还是孤独 [00:02:23] 特別なものさえ見失って no,no,no,no [00:02:52] 就连特别的东西都丢失了,不 [00:02:52] 怯えた日常 はあの場所に捨て去った [00:03:00] 梦魇般的日子已经抛弃在那个地方 [00:03:00] また後悔だけが 夢を壊していく [00:03:06] 但是后悔却依然把梦摧毁 [00:03:06] That shows the shape of your fortune [00:03:09] 那是你的财富 [00:03:09] 追いかけないまま [00:03:11] 不会再去追了 [00:03:11] Is it just an illusion or the hopeless world [00:03:14] 这只是一个充满幻觉和绝望的世界 [00:03:14] 躊躇うことはないTake this chance [00:03:17] 也不会再由于,抓住机会 [00:03:17] これからずっと、ずっと、 404

404,您请求的文件不存在!