[00:00:00] Bad Blood - Blood On the Dance Floor (血洗舞池) [00:00:16] // [00:00:16] You just talk your sh*t [00:00:19] 你只是在说着屁话 [00:00:19] You just talk your sh*t [00:00:21] 你只是在说着屁话 [00:00:21] You just talk your sh*t [00:00:23] 你只是在说着屁话 [00:00:23] Now you sit back and hate on me [00:00:26] 现在你坐下来,对我骂着 [00:00:26] You talk your sh*t [00:00:27] 你说着屁话 [00:00:27] Yeah you talk your sh*t [00:00:29] 耶,你说着屁话 [00:00:29] Yeah you talk your sh*t [00:00:31] 耶,你说着屁话 [00:00:31] When you turned your back on me [00:00:35] 当你背对着我的时候 [00:00:35] F**k you for everything you put me through [00:00:38] 去你的,你让我经历这一切 [00:00:38] F**k you for leaving me when I was there for you [00:00:43] 去你的,你在我需要你的时候丢下我 [00:00:43] F**k you you destroyed something that was pure [00:00:47] 去你的,你破坏了某些纯洁的东西 [00:00:47] F**k you you took away my only f**king cure [00:00:53] 去你的,你带走了我唯一的救赎 [00:00:53] You were my friend and now you're my enemy [00:00:57] 你曾是我的朋友,而现在你是我的敌人 [00:00:57] You were my blood but now you're just a tragedy [00:01:02] 你曾是我身体里的血液,而现在你只是一个悲剧 [00:01:02] Backstabber; but you won't get the best of me [00:01:06] 暗箭伤人的人,而你得不到最好的我 [00:01:06] Your web of lies will eventually be your demise [00:01:12] 你那一堆堆的谎言,只会让你最终走向灭亡 [00:01:12] Demise [00:01:14] 灭亡 [00:01:14] Demise [00:01:16] 灭亡 [00:01:16] Only in a matter of time [00:01:19] 只是时间的问题 [00:01:19] Demise [00:01:20] 灭亡 [00:01:20] Demise [00:01:22] 灭亡 [00:01:22] Demise [00:01:25] 灭亡 [00:01:25] Your web of lies will be your demise [00:01:28] 你那一堆堆的谎言,只会让你最终走向灭亡 [00:01:28] I'm all out of f**ks could really care less [00:01:30] 我不再诅咒,大概真的是没那么在意了 [00:01:30] And so I need you like a f**king hole in the head [00:01:35] 所以我需要你,好像思维已经混乱 [00:01:35] I'm out of f**ks no given damn [00:01:39] 我不再诅咒,也不再说该死 [00:01:39] I only got one finger for you on this hand [00:01:45] 你在我眼里连根手指都不如 [00:01:45] Hate me because I always demand the truth [00:01:49] 讨厌我吧,因为我总是需要真实 [00:01:49] Hate me because I gave well deserved abuse [00:01:53] 讨厌我吧,因为我总是说一些恰如其分的谩骂 [00:01:53] Hate me for exposing who you really are [00:01:57] 讨厌我吧,把真实的你暴露出来 [00:01:57] Hate me for tearing us a-f**king-part [00:02:03] 讨厌我吧,让我们分开 [00:02:03] You were my friend and now you're my enemy [00:02:06] 你曾是我的朋友,而现在你是我的敌人 [00:02:06] You were my blood but now you're just a tragedy [00:02:11] 你曾是我身体里的血液,而现在你只是一个悲剧 [00:02:11] Backstabber; but you won't get the best of me [00:02:16] 暗箭伤人的人,而你得不到最好的我 [00:02:16] Your web of lies will eventually be your demise [00:02:22] 你那一堆堆的谎言只会让你最终走向灭亡 [00:02:22] Demise [00:02:24] 灭亡 [00:02:24] Demise [00:02:26] 灭亡 [00:02:26] Only in a matter of time [00:02:29] 只是时间的问题 [00:02:29] Demise [00:02:30] 灭亡 [00:02:30] Demise [00:02:32] 灭亡 [00:02:32] Demise [00:02:35] 灭亡 [00:02:35] Your web of lies will be your demise [00:02:36] 你那一堆堆的谎言会让你最终走向灭亡 [00:02:36] How dare you call yourself a fan [00:02:39] 你居然敢说自己是迷 [00:02:39] Claim to be S G T C [00:02:41] 宣称自己是南乔治亚理工学院毕业 [00:02:41] But you were faking it [00:02:43] 但是,这都是你伪造的 [00:02:43] You were never it [00:02:45] 你从来没有 [00:02:45] Like a decepticon [00:02:45] 像一个狂派 [00:02:45] You went wrong