[00:00:15] I'm walkin through the summer nights [00:00:22] 我游走夏夜 [00:00:22] The jukebox playing low [00:00:29] 点唱机低声地吟唱 [00:00:29] Yesterday everything was goin too fast [00:00:36] 昨天的一切过得太快 [00:00:36] Today its movin too slow [00:00:44] 今天却又太慢 [00:00:44] I got no place left to turn [00:00:50] 我没有挽回的余地 [00:00:50] I got nothin left to burn [00:00:57] 我也没有任何残留 [00:00:57] Don't know if I saw you if I would kiss you or kill you [00:01:03] 不知道我见到你是会吻你还是杀你 [00:01:03] It probably wouldn't matter to you anyhow [00:01:12] 不过这个可能对你已无关紧要 [00:01:12] You left me standing in the doorway cryin [00:01:18] 你丢下我伫立在门外哭泣 [00:01:18] I got nothin to go back to now [00:01:26] 至今我都无法回到过去 [00:01:26] The light in this place is so bad [00:01:33] 这里光线很差 [00:01:33] Makin me sick in the head [00:01:40] 让我头昏眼花 [00:01:40] All the laughter is just makin me sad [00:01:48] 所有欢颜只能让我倍加苦闷 [00:01:48] The stars have turned cherry red [00:01:55] 星辰渐变樱红 [00:01:55] I'm strummin on my gay guitar [00:02:02] 我胡乱拨弄鲜艳的吉他 [00:02:02] Smokin a cheap cigar [00:02:09] 点燃一根廉价香烟 [00:02:09] The ghost of our old love has not gone away [00:02:16] 我和你的过去总是阴魂不散 [00:02:16] Don't look it like it will anytime soon [00:02:24] 遗忘可绝非一日之功 [00:02:24] You left me standin in the doorway cryin [00:02:31] 你丢下我伫立在门外哭泣 [00:02:31] Under the midnight moon [00:02:53] 在那午夜的月下 [00:02:53] Maybe they'll get me and maybe they won't [00:03:00] 他们也许会找到我也可能不会 [00:03:00] But not tonight and it won't be here [00:03:08] 但总之不会在这里也不会在今晚 [00:03:08] There are things I could say but I don't [00:03:15] 有些事情能讲,但我不讲 [00:03:15] I know the mercy of God must be near [00:03:23] 我知道主的保佑一定会降临 [00:03:23] I been ridin a midnight train [00:03:29] 我踏上午夜的列车 [00:03:29] Got ice water in my veins [00:03:36] 任冰冷的水在血管流淌 [00:03:36] I would be crazy if I took you back [00:03:44] 带你回来会让我疯狂 [00:03:44] It would go up against every rule [00:03:51] 这会破坏种种原则 [00:03:51] You left me standin in the doorway cryin [00:03:58] 你丢下我伫立在门外哭泣 [00:03:58] Sufferin like a fool [00:04:19] 哭得像个傻瓜 [00:04:19] When the last rays of daylight go down [00:04:28] 当白昼最后一缕光消去 [00:04:28] Buddy you're old no more [00:04:35] 兄弟你将不再漂泊 [00:04:35] I can hear the church bells ringin in the yard [00:04:42] 我见了教堂的钟声在院里敲响 [00:04:42] I wonder who theyre ringin for [00:04:49] 我想知道他们在为谁而敲 [00:04:49] I know I can't win [00:04:53] 我知道我不可能赢 [00:04:53] But my heart just won't give in [00:05:04] 但我内心永不服输 [00:05:04] Last night I danced with a stranger [00:05:11] 昨夜我和一个陌生人起舞 [00:05:11] But she just reminded me you were the one [00:05:19] 但她只能让我意识到你才是唯一 [00:05:19] You left me standin in the doorway cryin [00:05:27] 你丢下我伫立在门外哭泣 [00:05:27] In the dark land of the sun [00:05:49] 在那阳光照不到的地方 [00:05:49] I eat when I'm hungry drink when I'm dry [00:05:57] 我饥食渴饮 [00:05:57] And live my life on the square [00:06:04] 本本分分地生活 [00:06:04] And even if the flesh falls off of my face [00:06:11] 宁可一天天变得消瘦 [00:06:11] I know someone will be there to care [00:06:18] 我心知有个人会在那里等我守候 [00:06:18] It always means so much [00:06:27] 这总是寓意良多 [00:06:27] Even the softest touch [00:06:32] 甚至是最轻揉的触碰 [00:06:32] I see nothing to be gained by any explanation [00:06:40] 我不觉得解释会有什么好处 [00:06:40] Theres no words that need to be said [00:06:48] 我也无话可说 404

404,您请求的文件不存在!