[00:00:00] Noches Pasadas - J. Balvin [00:00:09] // [00:00:09] Sabe lo que hace [00:00:11] 我知道该怎么做 [00:00:11] Y cómo me pone [00:00:13] 她总是惹我神伤 [00:00:13] Y haga lo que haga [00:00:16] 不管我怎么做 [00:00:16] A nadie le dice nada [00:00:18] 都没人替我说一句话 [00:00:18] Siempre me complace [00:00:21] 但我还是感觉很快乐 [00:00:21] Sé ya sus intenciones [00:00:24] 尽管我知道你目的何在 [00:00:24] Como en noches pasadas [00:00:26] 在过去的那些夜晚 [00:00:26] Yo era quién deseabas yeah [00:00:29] 我曾是你渴望的一切 [00:00:29] Oh oh oh oh oh oh [00:00:33] // [00:00:33] Como en noches pasadas [00:00:36] 在过去的那些夜晚 [00:00:36] Yo era quién deseabas eh eh [00:00:39] 我曾是你渴望的一切 [00:00:39] Oh oh oh oh oh oh [00:00:44] // [00:00:44] Como en noches pasadas pasadas pasadas eh eh [00:00:50] 在过去的那些夜晚 [00:00:50] Sabe lo que me hace su mini [00:00:52] 你知道你是怎么对我的 [00:00:52] Y con sus amigas modela su bikini [00:00:54] 你和她的朋友在一起 她是个超模 穿着性感的比基尼 [00:00:54] Me envió par de fotos la rumba es una mami [00:00:57] 她送给我几张照片 上边有跳伦巴的那个美女 [00:00:57] Se desaparece y aparece a lo houdini a lo houdini [00:01:00] 但我却把这些照片弄丢了 [00:01:00] Hace y deshace [00:01:02] 一切似乎回到了从前 [00:01:02] Me tiene en su mente y por eso es que deja que pase le nace [00:01:07] 她心里有我 这就是她这么做的原因 [00:01:07] Hacemos de esto algo frecuente [00:01:10] 我们让这一切明了起来 [00:01:10] Hace y deshace [00:01:12] 一切似乎回到了从前 [00:01:12] Me tiene en su mente y por eso es que deja que pase le nace [00:01:17] 她心里有我 这就是她这么做的原因 [00:01:17] Hacemos de esto algo frecuente [00:01:20] 我们让这一切明了起来 [00:01:20] Yo quiero amanecer al frente de ti otra vez [00:01:26] 我想再次和你一起看日出 [00:01:26] Yo sé que tú también también [00:01:30] 我知道你也想 [00:01:30] Y yo quiero amanecer al frente de ti otra vez [00:01:36] 我想再次和你一起看日出 [00:01:36] Yo sé que tú también también [00:01:39] 我知道你也想 [00:01:39] Oh oh oh oh oh oh [00:01:44] // [00:01:44] Como en noches pasadas [00:01:46] 在过去的那些夜晚 [00:01:46] Yo era quién deseabas eh eh [00:01:49] 我就是你渴望的那个人 [00:01:49] Oh oh oh oh oh oh [00:01:54] // [00:01:54] Como en noches pasadas pasadas pasadas eh eh [00:02:00] 在过去的那些夜晚 [00:02:00] Dime cuándo es [00:02:02] 告诉我这一切何时发生 [00:02:02] Me preguntó desde que se fue [00:02:04] 她离开的时候就问过我 [00:02:04] No le bastó con aquella vez [00:02:07] 这么短的时间根本就不够 [00:02:07] De una semana pasamos a un mes [00:02:10] 一周时间却像一个月那么难熬 [00:02:10] Y hoy me quiere ver [00:02:12] 今天她说想见见我 [00:02:12] Yo también la quiero tener [00:02:14] 我也想与她相见 [00:02:14] Vi su mensaje cuando desperté [00:02:17] 醒来时 我看到了你的短信 [00:02:17] Y sin pensarlo yo le contesté [00:02:20] 我毫不犹豫地回复了你 [00:02:20] Yo quiero amanecer al frente de ti otra vez [00:02:26] 我想再次和你一起看日出 [00:02:26] Yo sé que tú también también [00:02:30] 我知道你也想 [00:02:30] Y yo quiero amanecer al frente de ti otra vez [00:02:37] 我想再次和你一起看日出 [00:02:37] Yo sé que tú [00:02:38] 我明白你也想 [00:02:38] Sabes lo que haces [00:02:41] 你知道自己在做什么 [00:02:41] Y cómo me pones [00:02:44] 你总是惹我神伤 [00:02:44] Y haga lo que haga [00:02:46] 不管我怎么做 [00:02:46] A nadie le dice nada [00:02:49] 都没人替我说一句话 [00:02:49] Siempre me complace [00:02:51] 但我还是很快乐 [00:02:51] Sé ya sus intenciones [00:02:54] 我知道你的目的 [00:02:54] Como en noches pasadas [00:02:56] 在过去的那些夜晚 [00:02:56] Yo era quién deseabas yeh eh [00:03:09] 我就是你渴望的一切 404

404,您请求的文件不存在!