[00:00:00] FRIENDS - Marshmello (棉花糖)/Anne-Marie (阿内·玛丽) [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] Written by:Natalie Dunn/Anne-Marie Nicholson/Marshmello [00:00:00] // [00:00:00] Oo-oo-oo-oo-oo [00:00:02] // [00:00:02] Oo-oo-oo-oo-oo [00:00:09] // [00:00:10] You say you love me I say you're crazy [00:00:12] 你说爱我 我说你疯了 [00:00:12] We're nothing more than friends [00:00:15] 我们只是朋友 [00:00:15] You're not my lover more like a brother [00:00:17] 我不爱你 只把你当做是哥哥 [00:00:17] I know you since we were like ten yeah [00:00:20] 十岁左右我就认识你了 [00:00:20] Don't mess it up talking that sh*t [00:00:22] 不要轻易毁掉我们的关系 [00:00:22] Only gonna push me away that's it [00:00:25] 你非要这样 我们只会越来越疏远 [00:00:25] When you say you love me that make me crazy [00:00:28] 你说你爱我 我说你疯了 [00:00:28] Here we go again [00:00:29] 我们可以回到从前那样 [00:00:29] Don't go look at me with that look in your eye [00:00:34] 不要用那样的眼神看我 [00:00:34] You really ain't going away without a fight [00:00:39] 看来我不绝情一点 你是不会放弃了 [00:00:39] You can't be reasoned with I'm done being polite [00:00:44] 我一直对你保持风度 你却如此死皮赖脸 [00:00:44] I've told you 1 2 3 4 5 6 thousand times [00:00:49] 我跟你说过无数次了 [00:00:49] Haven't I made it obvious [00:00:51] 难道我表现的还不明显吗 [00:00:52] Haven't I made it clear [00:00:53] 难道我说的还不清楚吗 [00:00:54] Want me to spell it out for you [00:00:56] 我要再清楚地告诉你一遍吗 [00:00:56] F-R-I-E-N-D-S [00:00:59] 我们只是朋友! [00:00:59] Haven't I made it obvious [00:01:02] 难道我表现的还不够明显吗 [00:01:02] Haven't I made it clear [00:01:03] 难道我说的还不清楚吗? [00:01:04] Want me to spell it out for you [00:01:07] 那我再说一次 [00:01:07] F-R-I-E-N-D-S [00:01:09] 朋友! [00:01:09] F-R-I-E-N-D-S [00:01:11] 我们只是朋友! [00:01:11] Have you got no shame you looking insane [00:01:13] 你站在我家门口,一副无耻的样子 [00:01:13] Turning up at my door [00:01:15] 难道不觉得羞愧吗? [00:01:15] It's 2 in the morning the rain is pouring [00:01:18] 现在是凌晨两点,外面下着倾盆大雨 [00:01:18] Haven't we been here before [00:01:21] 我们从未像现在这样过 [00:01:21] Don't mess it up talking that sh*t [00:01:23] 你不要说那些不该说的话 那可能会毁了我们的关系 [00:01:23] Only gonna push me away that's it [00:01:26] 那只会把我推得更远 [00:01:26] Have you got no shame you looking insane [00:01:28] 你现在看起来像疯了一样 难道你一点都不羞愧吗 [00:01:28] Here we go again [00:01:30] 我们还像从前一样吧 [00:01:30] So don't go look at me with that look in your eye [00:01:35] 不要用那种眼神看我 [00:01:35] You really ain't going away without a fight [00:01:40] 看来我不绝情一点 你是不会放弃了 [00:01:40] You can't be reasoned with I'm done being polite [00:01:45] 我一直对你保持风度 你却如此死皮赖脸 [00:01:45] I've told you 1 2 3 4 5 6 thousand times [00:01:50] 我已经跟你说过无数次了 [00:01:50] Haven't I made it obvious [00:01:52] 难道我表现的还不明显? [00:01:52] Haven't I made it [00:01:53] 我们不可能 [00:01:53] Haven't I made it clear [00:01:54] 我说的还不清楚吗? [00:01:54] Haven't I made it clear [00:01:55] 我说的还不清楚吗? [00:01:55] Want me to spell it out for you [00:01:57] 那我再跟你说一次 [00:01:57] F-R-I-E-N-D-S [00:01:59] 我们只是朋友! [00:02:00] Haven't I made it obvious [00:02:02] 我表现的还不明显吗? [00:02:02] Haven't I made it clear [00:02:04] 我说的还不清楚吗? [00:02:05] Want me to spell it out for you [00:02:07] 那我再说一次 [00:02:07] F-R-I-E-N-D-S [00:02:10] 朋友! [00:02:10] F-R-I-E-N-D-S [00:02:12] 朋友! [00:02:12] F-R-I-E-N-D-S [00:02:13] 我们只是朋友! [00:02:13] That's how you f**king spell friends 404

404,您请求的文件不存在!