사랑한다는 한마디 说爱你 Yo 오늘도 여전히 나의 지친 하루는 시작돼 今天也是这么疲倦的开始 밤새 잠을 못자 눈밑은 이미 너무 까맣게 夜深了 也睡不去 天已经这么黑了 묽어버린 불타버린 나의 맘같애 我对你的纠缠 이 다타버린 나의 마음의 상처 어쩔래 我的心都受伤了 너에게 받은 편지들을 천천히 읽으며 接过你给我的信慢慢的读着 우리가 무엇이 잘못되었는지를 되새겨 我们到底做错了什么 늘어만가는 불안감 널 잊지못할 내맘 我的心不能忘记我的不安 너의 향기로 넘쳐 사랑의 대화를 나눴던 그밤 我的香味可以见证我们的爱 사랑한다는 말을 너는 알지 못한채 你说你爱我 我忘不掉 이렇게 허무하게 나의 맘을 떠나네 我的心很虚无就这样离开了 난 반밖에 보여주지 못했는데 我什么都看不见 넌 다른 말을 다른사람에게 찾으려해 又想去找其他的人 문신처럼 몸에 박혀 지워지지 않는 사랑 像纹身一样 抹不去的爱 분신처럼 붙어 다녀 넘쳐나는 허무함 像我的分身一样 넌 내인생의 사랑 넌 내인생의 자랑 你就是我的爱 我人生的骄傲 다시 한번 보여줄 수 있어 다시 내게로와 能再给你看的 再次来到我身边 사랑한다는 한마디 날 위한다는 한마디 说着爱你这样的话 아직도 내게 남아 당신을 기억하게 하죠 至今你对我留存的记忆 사랑한다는 한마디 아직도 내 삶에 남아 说爱这样的话 留在我的生命里 그대를 떠날 수도 지워 버릴수도 없게해 即使你离开 我也不会放弃你的 Yo 우연치 않게 옛날 핸드폰 속에 우리사진 偶尔的看见以前手机里我们的照片 남들보다 더 행복했던 우리사이 我们会更幸福的 잠자리 뒤척이며 발견한 너의 다이어리 我发现的你 일년이 지나도 너의 물건이 왜 여기에 있는지 一年过去了 你的物品怎么还在这里你 너는 가는데 모두다 가는데 你走了就该把一切都带走 왜 너의 향기만 남아 왜 자꾸 날 괴롭히는지 为什么总是留下你的香气 为什么我总是孤独的 사랑한다는 그말을 너는 알지 못한채 说爱这样的话 你不知道 사랑한다는 말을 너는 믿지 못한채 你不理解说爱这样的话 사랑한다는 한마디 날 위한다는 한마디 爱情这样的话也只是为你 아직도 내게 남아 당신을 기억하게 하죠 至今还记着你 사랑한다는 한마디 아직도 내 삶에 남아 说爱你这样的话还留在我的生命中 그대를 떠날수도 지워 버릴수도 없게해 即使你离开 我也不会放弃你的 너는 알지 못한채 사랑한다는 말을 믿지 못한채 你不知道的 你不相信爱情的 내게 줬던 믿음을 내게 줬던 맘들 你相信我知道我的心就好 이렇게 내 가슴에 깊게 박혀 이렇게 아픈데 这样 深深的刻在我心里 我是如此的难过 나에게 떠나 갔고 잊을 수 없는 맘과 对我来说 这是无法忘记的 하늘에 뜨는 달빛이 너무나 뜨거운 햇빛이 在天空中的月光 炙热的阳光 더이상 차갑지도 따갑지도 매마른 감정들 即使再冷也是一种感情 다시 시간을 되돌릴수 있다면 오늘도 이렇게 나 如果时间还能倒回的话 我今天也是这样的 지워버릴 수도 없게 해 不能把你抛去 너는 절대 알지못해 사랑한다는 그말 사랑해 你绝对不知道 说爱你的那句话 我爱你 너는 절대 알지못해 사랑한다는 그말 사랑해 你绝对不知道 说爱你的那句话 我爱你 너는 절대 알지못해 사랑한다는 그말 你绝对不知道 说爱你的那句话 너는 절대 알지못해 사랑한다는 그말 사랑해 你绝对不知道 说爱你的那句话 我爱你 너는 절대 알지못해 사랑한다는 그말 사랑해 你绝对不知道 说爱你的那句话 我爱你 너는 절대 알지못해 사랑한다는 그말 사랑해 你绝对不知道 说爱你的那句话 我爱你