[00:00:00] 今日は誰で遊びましょう......ね?/kyou wa dare de asobimashou...... ne? [00:00:12] 今天要拿谁来作了...呢? [00:00:12] 【愛】......其れは極不可思議な解/【ai】...... sore wa goku fukashigi na kai [00:00:16] “爱”...那是极其不可思议的解释 [00:00:16] 弱き花が、頂?/yowaki hana ga, itadaki? [00:00:18] 柔弱之花,处于顶峰 [00:00:18] そう、能ある花は/sou, nouaru hana wa [00:00:20] 对啊,有能之花 [00:00:20] 毒をひた隠しているの?/doku o hita kakushite iru no? [00:00:23] 总是带着蒙毒的呢 [00:00:23] 思わせぶりな台詞を振りまいて/omowaseburina serifu o furi maite [00:00:27] 说道着故弄玄虚的台词 [00:00:27] 男たちをその掌でコロコロと/otoko tachi o sono tenohira de korokoro to [00:00:30] 将男生们玩弄于鼓掌之中 [00:00:30] 思い通りに転がすだけの/omoi doori ni korogasu dake no [00:00:33] 任由自己所想地摆弄 [00:00:33] 楽しい愉しいお遊び?/tanoshii tanoshii oasobi? [00:00:35] 欢乐愉快的游戏 [00:00:35] 乙女街道 春は短し/otome kaidou haru wa mijikashi [00:00:38] 少女之街 春日苦短 [00:00:38] 咲けど幾許 知りているなら/sakedo ikubaku shirite iru nara [00:00:41] 几可盛放 深知此事 [00:00:41] 今が盛りと咲かせ強欲/ima ga sakari to sakase gouyoku [00:00:44] 就让这强欲于此刻绽放吧 [00:00:44] ありったけの【愛】で傅(かしず)きなさい/arittake no 【ai】 de kashizuki nasai [00:00:47] 去抚育出一切的“爱”吧 [00:00:47] 風にそよぎて花は満開/kaze ni soyogite hana wa mankai [00:00:49] 飒飒风声中繁花满开 [00:00:49] されど浮世は移り流れる/saredo ukiyo wa utsuri nagareru [00:00:52] 纵然如此世间却不断迁移变化 [00:00:52] 傅く【愛】を値踏み散らして/kashizuku 【ai】 o nebumi chirashite [00:00:55] 就为此抚育出的“爱”随便评价 [00:00:55] あはれ 虚しい【哀】の囚はれ/aware munashii 【ai】 no toraware [00:01:05] 真悲哀呢 被空虚的“哀”说囚禁 [00:01:05] 「ねえ~??」/"nee~??" [00:01:06] “呐~ ?” [00:01:06] 「僕は、君に興味は無い......」/"boku wa, kimi ni kyoumi wa nai......" [00:01:08] “我对你没有兴趣呢...” [00:01:08] 「えぇ~~っ!??」/"ee~~t'!??" [00:01:09] “诶~~!?” [00:01:09] 「頼むからほっといて......」/"tanomu kara hottoite......" [00:01:11] “拜托你不要再缠着我了...” [00:01:11] 「うぐっ......」「......」/"ugut'......" "......" [00:01:11] “呜...” [00:01:11] 「私に気がないなんて......貴男、×××なんじゃない!?」/"watashi ni ki ga nai nante...... anata, ××× nanja nai!?" [00:01:16] “竟然对我完全不感兴趣...你啊,难道是xxx吗?” [00:01:16] 「はいはい(棒読み)」/"haihai (monotonously)" [00:01:16] “是的是的(直读)” [00:01:16] 上目遣いの色香で迫っても......?/uwamezukai no iroka de sematte mo......? [00:01:20] 即使摆出楚楚可怜的样子色诱你也好...? [00:01:20] 「君子、危うきには......蓋をしましょう?」/"kunshi, ayauki niwa...... futa o shimashou?" [00:01:22] “君子呢,是不会立于...那个什么之下的?” [00:01:22] 「ちょっとぉ!......それを言うなら『近寄らず』でしょ!?」/"chottoo!...... sore o iu nara 'chikayorazu' desho!?" [00:01:25] “喂喂!...那该是「不立围墙之下」才对吧!?” [00:01:25] 「おやおや本当は賢い......?」「(ごほごほ)......」/"oya oya hontou wa kashikoi......?" "(cough)......" [00:01:28] “啊啦啊啦 真是聪明呢...?” “(喀喀)....” [00:01:28] 乙女街道 夏も短し/otome kaidou natsu mo mijikashi [00:01:30] 少女之街 夏日苦短 [00:01:30] 散るは幾許 知りているなら/chiru wa ikubaku shirite iru nara [00:01:33] 几可盛放 深知此事 [00:01:33] 今が盛りと飛ばせ誘惑/ima ga sakari to tobese yuuwaku [00:01:36] 此刻就尽情去诱惑吧