[00:00:00] マイガール (My Girl) [00:00:05] // [00:00:05] 歌:ARASHI [00:00:06] // [00:00:06] 作词:Wonderland [00:00:08] // [00:00:08] 作曲:多田慎也 [00:00:11] // [00:00:11] 编曲:Naoki-T [00:00:20] // [00:00:20] どんな言叶(ことば)を使(つか)えばもっと 心(こころ)通(つう)じ合(あ)えたかな [00:00:30] 无论用什么话也好,假如心意能更加契合便好 [00:00:30] 强(つよ)がりの笑颜(えがお)に隠(かく)したその涙(なみだ) [00:00:36] 隐藏在逞强的笑容背后的,是那颗眼泪 [00:00:36] どんな日々(ひび)を过(す)ごしたってきっと 今(いま)を信(しん)じ続(つづ)けていれば [00:00:46] 无论过了怎样的日子,要是都定能持续相信现在的话 [00:00:46] 一(ひと)つだけ仆(ぼく)たちの道(みち)が始(はじ)まるよ [00:00:52] 我们唯一的道路就要开启了 [00:00:52] 优(やさ)しさに触(さわ)れるときが 幸(しあわ)せへ导(みちび)いてゆく [00:00:59] 当触碰到温柔的时候,我们就被引进幸福的道路了微笑 [00:00:59] 微笑(ほほえ)む声(こえ) 重(かさ)ねたなら [00:01:04] 微笑的声音重迭之时 [00:01:04] 仆(ぼく)らはほんのちょっとずつ 歩(ある)いて行(い)ける気(き)がした [00:01:12] 便感觉我们似乎能踏出那么的一小步 [00:01:12] ありがとうの思(おも)いを伝(つた)えたいよそっと 君(きみ)のもとへ [00:01:20] 很想稍稍的,把感谢的心意,传达到你那边喔 [00:01:20] 远(とお)く离(はな)れてしまっても 思(おも)い出(で)に満(み)ちた未来(みらい)へ [00:01:28] 即使远远的分离了,都能向着充满想念的未来前进 [00:01:28] 目(め)を闭(と)じれば 君(きみ)と过(す)ごしたあの季节(きせつ)が思(おも)い浮(う)かぶ [00:01:37] 只要闭上眼睛,与你度过那个季节的回忆便会浮现起来 [00:01:37] 2人(ふたり)の记忆(きおく)つないでゆく今日(きょう)も そっと小(ちい)さな温(ぬく)もり集(あつ)めて [00:02:00] 连系着二人的今天,也悄悄的,把小小的温暖收集起来 [00:02:00] 仆(ぼく)が包(つつ)んだ指先(ゆびさき) そっとこぼれ落(お)ちてしまったのは [00:02:09] 我紧握着的指尖,悄悄的从掌里流失的 [00:02:09] 足早(あしばや)に駆(か)け出(だ)した君(きみ)の温(あたた)かさ [00:02:16] 是你急速带走的暖意 [00:02:16] 大切(たいせつ)な事(こと)は全部(ぜんぶ) 君(きみ)一人(ひとり)で抱(くわ)えていた [00:02:24] 你独自把所有重要的事情都肩负过来 [00:02:24] 言(い)いたいこと何(なに)も言(い)わず 放(はな)してしまった 思(おも)い出(だ)すよ今(いま)でも [00:02:36] 想要说的话,一句也没说,现在仍会想起来,那双离开了我的手 [00:02:36] ありがとうと もう一度(いちど)伝(つた)えたいよそっと 君(きみ)のそばで [00:02:43] 很想稍稍的,把感谢的心意,传达到你的身旁喔 [00:02:43] 昨日(きのう)に戻(もど)れないけど 祈(いの)るように明日(あした)を迎(むか)える [00:02:53] 虽然不能回到昨日,比起祈祷我更希望能面对过去 [00:02:53] 手(て)を伸(の)ばせば 君(きみ)が残(のこ)したあの季节(きせつ)の扉(とびら)开(ひら)く [00:03:03] 假如能把手伸出,就会把你残留下的季节之门打开 [00:03:03] 会(あ)いたくて仕方(しかた)ないから 今日(きょう)もきっと 君(きみ)のことを思(おも)い出(だ)すだろう [00:03:13] 即使在仍然想你想到不行的今天,我定会又再想起你来吧