[00:00:00] fight together(完整版) - 安室奈美恵 [00:00:03] 词:Nao'ymt [00:00:06] 曲:Nao'ymt [00:00:20] 夜が明ける前に旅立とう [00:00:24] 在太阳升起前踏上旅程 [00:00:24] まだ見ぬ明日を迎えにいこう [00:00:29] 去迎接未知的明天 [00:00:29] そう決めたこと悔いはない [00:00:32] 从来没有因为这个决定而后悔 [00:00:32] (Oh I know what I'm supposed to do) [00:00:35] どんな試練が待ち受けていようと [00:00:39] 无论前方有多少艰难险阻 [00:00:39] 高鳴る鼓動 止められはしない [00:00:44] 都无法阻止那颗热血沸腾的心 [00:00:44] 目指す場所はただひとつ [00:00:48] 目标只有一处 [00:00:48] (Fly to the light) [00:00:50] たたかいの果てに得た絆 [00:00:54] 同生共死后结下的羁绊 [00:00:54] 誰にも傷つけさせはしない [00:00:58] 不会让任何人再受伤害 [00:00:58] 握りしめた手 開けば [00:01:00] 张开紧握的双拳 [00:01:00] そこに力が宿る [00:01:04] 那里已汇聚了力量 [00:01:04] さあ始めよう [00:01:06] 出发吧 [00:01:06] 新しい世界が呼んでいる [00:01:11] 新的世界在呼唤着我们 [00:01:11] ほら見てごらん [00:01:14] 遥望远方 [00:01:14] いくつの海 隔てていたとしても [00:01:20] 即便还相隔着几个大洋 [00:01:20] いつだって支えている [00:01:24] 无论何时我们都会同心协力 [00:01:24] 恐れずに前へ [00:01:28] 勇往直前吧 [00:01:28] 忘れないで [00:01:30] 千万别忘记 [00:01:30] We fight together [00:01:38] 風を受け鳥がはばたく [00:01:42] 鸟儿迎着强风展翅高飞 [00:01:42] あの虹をくぐった先には [00:01:47] 在穿越彩虹所抵达之地 [00:01:47] 希望という花が咲く [00:01:50] 绽放着名为希望的花 [00:01:50] (The flowers will never die) [00:01:53] まっすぐに伸びていくその想い [00:01:57] 那笔直向前延伸的思念 [00:01:57] 心にしまい込んだままじゃ [00:02:02] 一味按捺于心里的话 [00:02:02] 窮屈すぎはしないかい? [00:02:06] 未免拘束 [00:02:06] (Fly to the light) [00:02:08] 偽りで何が守れる [00:02:12] 虚伪又能保护什么 [00:02:12] 膝をつくことは恥ではない [00:02:16] 经受不住而倒地绝非耻辱 [00:02:16] 立ち上がるさ 何度でも [00:02:18] 无论几遍都能重新站起来 [00:02:18] きっとまた会えるから [00:02:22] 我们必定会再会 [00:02:22] さあ始めよう [00:02:24] 就此启程吧 [00:02:24] 新しい世界が呼んでいる [00:02:29] 新的世界在呼唤着我们 [00:02:29] ほら見てごらん [00:02:32] 遥望远方 [00:02:32] いくつの海 隔てていたとしても [00:02:38] 哪怕千支海流将我们远远隔离 [00:02:38] いつだって支えている [00:02:42] 你我都总是互相呼应 [00:02:42] 恐れずに前へ [00:02:46] 勇往直前吧 [00:02:46] 忘れないで [00:02:48] 千万别忘记 [00:02:48] We fight together [00:02:50] 穢したことはない [00:02:58] 那般澄澈无染 [00:02:58] あの日 見上げた [00:03:00] 那天我们仰望的 [00:03:00] どこまでも高く広い空 [00:03:05] 浩瀚无际的苍穹 [00:03:05] ずいぶんと遠くまで来た [00:03:09] 漫漫长路闯荡至今 [00:03:09] それぞれの誓いを胸に [00:03:12] 彼此怀着各自的誓言 [00:03:12] 迷いなどない [00:03:15] 绝无迷惘 [00:03:15] 背負うものがある [00:03:19] 只因皆有所背负 [00:03:19] 陽が昇り [00:03:22] 日阳高升 [00:03:22] 悲しみさえ等しく照らす [00:03:27] 将所有悲伤也一并照亮 [00:03:27] 信じてるんだ [00:03:29] 我们坚信 [00:03:29] いつかひとつに繋がる未来を [00:03:36] 大家的未来最终必将维系一起 [00:03:36] 一緒に見つけにいこう [00:03:39] 让我们一起追寻吧 [00:03:39] 君の代わりはいない [00:03:44] 没有人可以代替你 [00:03:44] 忘れないで [00:03:46] 千万别忘记 [00:03:46] We fight together [00:03:48] Life goes on [00:03:52] Life goes on [00:03:56] Life goes on [00:03:59] Life goes on