[00:00:00] La Manic (狂躁) (Live at Québec City Show, 2012) - Leonard Cohen (莱昂纳德·科恩) [00:00:06] // [00:00:06] Written by:Georges Dor [00:00:13] // [00:00:13] Si tu savais comme on s'ennuie [00:00:17] 假如你知道我是多么无聊 [00:00:17] A la Manic [00:00:20] 在曼尼这个地方 [00:00:20] Tu m'ecrirais bien plus souvent [00:00:23] 你就会更常在Manicouagan [00:00:23] A la Manicouagan [00:00:28] 写信给我了 [00:00:28] Parfois je pense a toi si fort [00:00:30] 有时我会极度地想着你 [00:00:30] Je recree ton ame et ton corps [00:00:33] 回忆起你的心灵及躯体 [00:00:33] Je te regarde et m'merveille [00:00:37] 赞叹地看着你 [00:00:37] Je me prolonge en toi [00:00:42] 彷彿伸展到你的身边 [00:00:42] Comme le fleuve dans la mer [00:00:45] 像大海纳入的溪流 [00:00:45] Et la fleur dans l'abeille [00:00:53] 及蜜蜂粘着花儿一样 [00:00:53] Que deviennent quand j'suis pas la [00:00:57] 当我不在时 那里变成怎样 [00:00:57] Mon bel amour [00:01:00] 亲爱的 [00:01:00] Ton front doux comme fine soie [00:01:03] 你的温柔就如丝绸般 [00:01:03] Et tes yeux de velours [00:01:08] 和棉绒般的眼眸 [00:01:08] Te tournes-tu vers la cote nord [00:01:10] 我朝向北边的你望着 [00:01:10] Pour voir un peu pour voir encore [00:01:13] 只为了看你一下 再一眼 [00:01:13] Ma main qui te fait signe d'attendre [00:01:17] 做手势期盼着你 [00:01:17] Soir et matin je tends les bras [00:01:22] 不管夜晚及白天 我展开双臂 [00:01:22] Je te rejoins ou que tu sois [00:01:25] 想再度与你重聚 [00:01:25] Et je te garde [00:01:33] 并守护着你 [00:01:33] Dis-moi c'qui s'passe a Trois-Rivieres [00:01:37] 告诉我有关Trois Rivieres [00:01:37] Et a Quebec [00:01:40] 及魁北克的事情 [00:01:40] La ou la vie a tant a faire [00:01:43] 有关那边所有 [00:01:43] Et tout c'qu'on fait avec [00:01:48] 多姿多彩的生活 [00:01:48] Dis-moi c'qui s'passe a Montreal [00:01:50] 告诉我蒙特的讯息 [00:01:50] Dans les rues sales et transversales [00:01:53] 在那贯穿的街道上 [00:01:53] Ou tu es toujours la plus belle [00:01:57] 你却总是最美的 [00:01:57] Car la laideur ne t'atteint pas [00:02:02] 但最糟的是无法触及到你 [00:02:02] Toi que j'aimerai jusqu'au trepas [00:02:05] 因为你才是我的挚爱 [00:02:05] Mon eternelle [00:02:13] 至死不渝的爱人 [00:02:13] Nous autres on fait les fanfarons [00:02:16] 白天时 我们在这里 [00:02:16] A coeur de jour [00:02:20] 自夸自擂 [00:02:20] Mais on est tous de bons larrons [00:02:23] 但是我们这些狐群狗友 [00:02:23] Cloues a leurs amours [00:02:28] 却对爱情忠心不移 [00:02:28] Y'en a qui jouent de la guitare [00:02:30] 有人弹着吉他 [00:02:30] D'autres qui jouent d'l'accordeon [00:02:32] 其他人则弹着手风琴 [00:02:32] Pour passer l'temps quand y est trop long [00:02:37] 来度过这漫长时光 [00:02:37] Mais moi je joue de mes amours [00:02:42] 但是我 弹奏着 我的爱 [00:02:42] Et je danse en disant ton nom [00:02:45] 在呼喊着你的名字声中跳着舞 [00:02:45] Tellement je t'aime [00:02:53] 因为我是如此爱着你 [00:02:53] Si tu savais comme on s'ennuie [00:02:57] 假如你知道我是多么无聊 [00:02:57] A la Manic [00:03:00] 在曼尼这个地方 [00:03:00] Tu m'ecrirais bien plus souvent [00:03:03] 你就会更常在Manicouagan [00:03:03] A la Manicouagan [00:03:08] 写信给我了 [00:03:08] Si t'as pas grand-chose a me dire [00:03:10] 若糟糕的是你没有什么大事情可以写信给我 [00:03:10] Ecris cent fois les mots Je t'aime [00:03:13] 就写100次的 我爱你 好了 [00:03:13] Ca fera le plus beau des poemes [00:03:17] 这将是最美的诗篇 [00:03:17] Je le lirai cent fois [00:03:22] 我也将赞它100次 [00:03:22] Cent fois cent fois c'est pas beaucoup [00:03:25] 你知道100次并不算多 [00:03:25] Pour ceux qui s'aiment [00:03:38] 对于相爱的人来说 [00:03:38] Si tu savais comme on s'ennuie [00:03:41] 假如你知道我是多么无聊 [00:03:41] A la Manic 404

404,您请求的文件不存在!