[00:00:00] Juste une photo de toi( (R.E.D. Tour Live) Matt Pokora [00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:02] Written by:Gee Futuristic/X-Plosive/M. Pokora/M. Pokora [00:00:13] // [00:00:13] Si on faisait un flash back [00:00:14] 我们回望过去 [00:00:14] Qu'on revenait en arriè re [00:00:17] 像是回到了当初的美好日子 [00:00:17] Pour te rappeler c'que tu m'disais [00:00:20] 让你你回忆起你曾经对我说的情话 [00:00:20] Qu'on resterai ensemble jusqu'à redevenir poussiè re [00:00:26] 你说我们会相厮相守 直到天荒地老 [00:00:26] Au final tout ç a ce n'é tait que des paroles en l'air [00:00:30] 而最后 所有海誓山盟只是句玩笑话 [00:00:30] Et j'ai pas vu que tu jouais [00:00:33] 但我不相信你是在玩弄感情 [00:00:33] Toute cette histoire un jeu d'é chec don't tu é tais la reine [00:00:39] 在这场爱情游戏里 你一直扮演着女王的角色 [00:00:39] J'ai l'cœ ur en vrac [00:00:41] 我心乱如麻 [00:00:41] Et si je dé rape c est [00:00:42] 若我陷入疯狂 无法自控 [00:00:42] Parce que t es partie aussi vite que t es arrivé e [00:00:45] 只因你离开我如此之快 [00:00:45] Et tu t'en es allé e avec un bout de moi maintenant [00:00:50] 徒留我支离破碎 [00:00:50] Tout ce qu'il me reste c'est juste une photo de toi [00:00:55] 唯一留下的仅是一张你的相片 [00:00:55] Juste une photo de toi juste une photo de toi [00:00:57] 一张你的相片 [00:00:57] Tout ce que tu laisses c'est juste une photo de toi [00:01:00] 你留给我的只有一张你的相片 [00:01:00] Juste une photo de toi juste une photo de toi [00:01:03] 一张你的相片 [00:01:03] Na na na na na na na na na na na na na [00:01:08] // [00:01:08] Na na na na na na na na na na na na na na [00:01:17] // [00:01:17] La musique qui s'arrê te [00:01:21] 音乐戛然停止 [00:01:21] Le rideau qui se baisse [00:01:22] 窗帘任其垂下 [00:01:22] Et mon sourire disparaî t quand les lumiè res s'é teignent [00:01:26] 伴随灯光暗去 我的笑容也悄然而逝 [00:01:26] Mê me les applaudissements ne pourront rien n'y faire [00:01:32] 即便信心满满 也于事无补 [00:01:32] Et pour toi j'é tais prê t a remuer ciel et terre [00:01:36] 但为了你 我已做好准备 倾尽全力 [00:01:36] Mais t'as pas vu tout c'que j'ai fais [00:01:38] 但你却总是对我的付出视而不见 [00:01:38] J'ai perdu ma bataille il n'y a plus rien à faire [00:01:44] 在这场游戏中我失去了你 我一无所有 [00:01:44] J'ai l'cœ ur en vrac [00:01:46] 我心乱如麻 [00:01:46] Et si je dé rape c'est [00:01:48] 若我陷入疯狂 无法自控 [00:01:48] Parce que t es partie aussi vite que t es arrivé e [00:01:51] 只因你离开我如此之快 [00:01:51] Et tu t'en es allé e avec un bout de moi maintenant [00:01:56] 徒留我支离破碎 [00:01:56] Tout ce qu'il me reste c'est juste une photo de toi [00:02:00] 唯一留下的仅是一张你的相片 [00:02:00] Juste une photo de toi juste une photo de toi [00:02:02] 一张你的相片 [00:02:02] Tout ce que tu laisses c'est juste une photo de toi [00:02:06] 你留给我的只有一张你的相片 [00:02:06] Juste une photo de toi juste une photo de toi [00:02:09] 一张你的相片 [00:02:09] Na na na na na na na na na na na na na [00:02:14] // [00:02:14] Na na na na na na na na na na na na na na [00:02:22] // [00:02:22] Maintenant je maudis le jour où je t'ai rencontré [00:02:26] 我宁愿我从未遇见你 [00:02:26] J'aurais pas dû te regarder [00:02:29] 我本不该与你相遇 [00:02:29] Si t'es plus là tous ces souvenirs qu'est ce que j'en fais [00:02:32] 如若你离去 我该如何在与你的相伴那段记忆里安然度日 [00:02:32] Je veux juste t'oublier [00:02:35] 我想把你从记忆里抹去 [00:02:35] Tout ce qu'il me reste c'est juste une photo de toi [00:02:40] 唯一留下的仅是一张你的相片 [00:02:40] Juste une photo de toi juste une photo de toi [00:02:45] 一张你的相片 [00:02:45] Tout ce que tu laisses c'est juste une photo de toi [00:02:50] 你留给我的只有一张你的相片