纯恋歌 - 湘南乃風 (しょうなんのかぜ) // 词:HAN-KUN // 曲:HAN-KUN // 目を閉じれば 億千の星 闭上双眼 在亿万颗星辰中 一番光るお前がいる 你是最闪亮的那一颗 初めて一途になれたよ 第一次如此地死心塌地 夜空へ響け愛のうた 爱情之歌响彻夜空 大親友の彼女の連れ 你是好哥们的女友的朋友 おいしいパスタ作ったお前 那次做了很美味的意面 家庭的な女のタイプの俺 我很喜欢 会做饭会家务类型的女孩 一目惚れ 于是对你一见钟情 大貧民負けてマジ切れ 玩大富豪输成了大贫民 真的好沮丧 それ見て笑って楽しいねって 可你看到 开心的笑了 優しい笑顔にまた癒され 我被你那温柔的笑容治愈了 て ベタ惚れ 然后 更加钟情于 嬉しくて嬉しくて 好高兴好高兴 柄にもなくスキップして 我一反常态地欢呼雀跃着 「好きって言いてぇ」 我说我喜欢你 おぼろげな 我望着朦胧的月儿 月を見つめる君に釘付け 目不转睛地注视着你 守りたい女って 我说你是我想守护的女孩 思った 初めて 第一次有这种感觉 まじめな顔して 我一脸认真 ギュッと抱きしめた 将你紧紧拥入怀中 目を閉じれば 億千の星 闭上双眼 在亿万颗星辰中 一番光るお前がいる 你是最闪亮的那一颗 初めて一途になれたよ 第一次如此地死心塌地 夜空へ響け愛のうた 爱情之歌响彻夜空 あれからずっと 从那以来 一直 一緒だよな お前と俺 都在一起 最近付き合い悪いと言われるけど 有人说我和你最近的关系不好 なんだかんだ温かく 不管怎么说你都是那么温柔 見守ってくれてる 優しい連れ 一直守候着我 温柔的伙伴 「なぁ」変なあだ名で呼ぶなよ 不要用奇怪的外号 喂来称呼我 皆バカップルだと思うだろ 大家都以为 我们是傻傻小情侣的吧 でもいつも落ち込んだ時 但是在我意志消沉的时候 你总是 助けてくれる お前の優しい声 用你温柔的话语 帮助我渡过难关 きっとお似合いな二人 我们两个人一定很般配 共に解り合って 重なり合っても 彼此相互理解 就算彼此压制对方 折り合いがつかない時は 关系不是那么融洽的时候 自分勝手に怒鳴りまくって 自己随意地不停地大吵大闹 パチンコ屋逃げ込み 钻进弹珠游戏机室 時間つぶして 消磨时光 気持ち落ち着かせて 也会让我冷静下来 景品の化粧品持って 带上化妆品礼物 謝りに行こう 去给你道歉 目を閉じれば 大好きな星 闭上双眼 你明明是那颗 あんなに輝いてたのに 如此耀眼 我所深爱的明星 今では雲がかすめたまま 如今有点儿朦胧 それが何故かも分からぬまま 也不知道为何是这样 会いに 我要去见你 会いに行くよ… 去见你哟 会いに… 去见你 会いに 去见你 会いに行くよ… 我要去见你 会いに… 去见你 桜並木照らすおぼろ月 朦胧的月光照耀着 街道两边的樱花树 出逢った二人の場所に 洒向两个人相遇的地方 帰りに一人寄り道 回家时一个人绕道 変わらぬ景色 景色依旧 変わったのは俺ら二人 只是我们两个人已都变了 全て見えてたつもり 我以为什么都看见了 目に見えないものなのに… 但那些明明是看不到的东西 馴れ合いを求める俺 我想要老夫老妻的感觉 新鮮さを求めるお前 而你却要追求新鲜感 お前は俺のために 我明明是为了你 なのに俺は俺のため 我为了自己 春の夜風に打たれ 被春天的寒冷夜风吹打 思い出に殴られ 我被记忆所殴打 傷重ねて 気付かされた 等我发现的时候 已深受重重伤害 大事なもの握りしめ 我紧紧握住重要的东西 今すぐ会いに行くよ 现在马上就要去见你哟 手を繋いで歩こう 牵着手一起前行吧 絶対離さない