It's Alright, Ma (I'm Only Bleeding) (没事,妈妈(我不过是在流血)) (Live) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦) // Darkness at the break of noon 黑暗笼罩在中午小憩时分 Shadows even the silver spoon 即便是银匙也会投下阴影 The handmade blade the child's balloon 手工打制的刀片 孩子玩弄的气球 Eclipses both the sun and moon 日食月食同时惊现 To understand you know too soon 仿佛明白你总是知之太早 There is no sense in trying 继续尝试下去没有意义 Pointed threats they bluff with scorn 指出威胁所在 他们面带轻蔑虚张声势 Suicide remarks are torn 自杀舆论土崩瓦解 From the fool's gold mouthpiece 来自这个傻子的如簧巧舌 空洞的号角 The hollow horn plays wasted words 装点着废话 Proves to warn 结果只为了引起警惕 That he not busy being born 他不是忙于出生 Is busy dying 而是忙于去死 Temptation's page flies out the door 诱惑迷人的那一幕飞出门外 You follow find yourself at war 你紧紧跟随 蓦然发现你已陷入战争 Watch waterfalls of pity roar 望着瀑布怜悯地激荡直下 You feel to moan but unlike before 你虽然悲叹不已但早已不复从前 You discover 你发现 That you'd just be 你只是变成另一个人 One more person crying 失声痛哭的人 So don't fear if you hear 所以别恐惧啊 如果你听到 A foreign sound to your ear 逆耳的一声微响 It's alright ma i'm only sighing 没关系妈妈 我只是在唉声叹气 As some warn victory some downfall 当有人对胜利发出警示 有人一再堕落 Private reasons great or small 理由大大小小应有尽有 Can be seen in the eyes of those that call 在他们唤醒的眼帘一闪而过 To make all that should be killed to crawl 为了让所有人匍匐在地惨遭蹂躏 While others say don't hate nothing at all 然而其他人说 我并不讨厌这种感觉 Except hatred 除了仇恨 Disillusioned words like bullets bark 幻灭的话语像子弹呼啸而过 As human gods aim for their mark 人类之神旨在留下他们的标志 Made everything from toy guns that spark 让一切躲过那些闪着火花的玩具枪 To flesh-colored christs that glow in the dark 为了同样具有肉身的耶稣在黑夜里大发异彩 It's easy to see without looking too far 周围不远的地方皆可抬头望见 That not much 其实 Is really sacred 一点也不神圣肃穆 While preachers preach of evil fates 当传教士传播着恶魔宿命之说 Teachers teach that knowledge waits 老师们教授现有的那些肤浅知识 Can lead to hundred-dollar plates 最终只是为了盛满百元大钞的银盘 Goodness hides behind it's gates 善良躲在门后瑟瑟发抖 But even the president of the united states 但是即便是美利坚总统 Sometimes must have 有时也必须毫无保留地 To stand naked 展现在公众面前 An' though the rules of the road have been lodged 一再被提交通过的那些道路规则 It's only people's games that you got to dodge 那只是人们一再推脱而捏造的游戏 And it's alright ma i can make it 没关系妈妈 我能迎刃而解 Advertising signs that con you 大力宣扬他们一直反对的口号 Into thinking you're the one 你得静下心来想想你就是那样的人 That can do what's never been done 能为人所不为之事 That can win what's never been won 能取得前所未有的成功 Meantime life outside goes on 同时让外面喧嚣的生活照常进行 All around you 这一切都包围着你 You lose yourself you reappear 你迷失自我 又再度归来 You suddenly find you got nothing to fear 你突然发现你没什么好惧怕的 Alone you stand with nobody near 茕茕孑立无人和你亲近 When a trembling distant voice unclear 突然一个遥远而发颤的声音隐约传来 Startles your sleeping ears to hear 惊醒你熟睡的耳朵 That somebody thinks 他们说 They really found you