소문 (传闻) - Swings (스윙스)/기리보이 (Giriboy)/천재노창 (天才Nochang)/BILL STAX (빌스택스) 腾讯享有本翻译作品的著作权 나,보다 감정을 믿지마 我 更加不相信感情 알아 휘둘리지않긴 쉽지않지 知道 不玩弄感情并不容易 날 세상 그 누구보다 믿어도 即使比世界上任何人都相信我 우린 소문 앞에선 마주 볼 수 없어 在我们的传闻面前 无法对视 진심과 사실을 真心和事实 변명으로 만들지 말자 不要用解释来创造 너의 진심과 애정을 你的真心和爱情 화로 보이게 하지말아 不要用生气来展现 난 그저 두려울뿐야 我只是害怕 이게 다 뭔데 온통 这都是什么 난 그저 두려울뿐야 我只是害怕 이젠 믿어준 단 말도 现在连一句相信我 싸워야할때면 감정은 믿지마 在要吵架时 不要相信感情 제발 내려놔줘 그 예민함 拜托放下吧 你那敏感 언젠간 한 쪽의 무기가 될 싸움에선 吵架总有一天会变成一方的武器 분명 서로 이기려고만 하니까 在吵架中总会想战胜对方 상처와 감정을 所以不要把伤痛和感情 무기들로 만들지 말자 变成武器 나의 진심과 애정을 不要把我的真心和爱情 죄로 보이게 하지말아 变成一种罪过来展现 난 그저 두려울뿐야 我只是害怕 이게 다 뭔데 온통 这都是什么 난 그저 두려울뿐야 我只是害怕 이젠 믿어준 단 말도 现在连一句相信我 어쩔땐 화가 나 有时候生气 보통 이유는 두개 一般会有两个原因 찔려서 그런 것, 因为被刺痛 아닐 때에는 억울해 或者因为委屈 또 어쩔 땐 웃기지 还有有时很搞笑吧 누가 쓴 구린 시, 某人写下的诗 또 삼류 소설이 마치 수필이 三流小说 라도 된 것 같이 就像随笔一样 믿고 싶어하는 바보들 보면 看着那些想要相信的傻瓜们 단 내 기분을 조절 못하는 게 只是不能调节我的心情 난 조금 걸려 让我有些挂心 생각들을 얼려, 思绪凝固 영원히 닫힐 냉동고 안에다가 전부 永远关上的冰箱里 全部 다 넣고, 자물쇠를 건 후, 都装入 上锁后 끝으로 이 전화기도 꺼 놓은 후 最终挂断电话后 하얀 모레가 白色的沙砾 투명한 물을 만나는 遇到透明的水的 땅 위에서 익고 싶어 大地上逐渐晒红 당연히 같이 当然 하고 싶은 사람이 또 있어 还有想在一起的人 그게 누군지 잘 알면서 明知道那是谁 옆과 뒤를 살피지마 不要观察旁边和后面 내가 강한 척해도 即使我装作强大 너가 알다시피 아니니까 如你所知 并非如此 그래 다 가식이야. 是的 都是伪装 넌 이런 나를 판단 안하지 你不会这样判断我吧 시야가 좁은 사람일수록 越是视野狭窄的人 쉽게 누굴 보고 양아치 越容易指着别人 라면서 finger를 가르켜, 说是乞丐 손은 닦았는지 擦手了吗 나랑 같은 고통을 겪는 이는 和我经历同样痛苦的人 그들의 말 안 듣길 希望不要听到他们的话语 아 근데 화는 여전해, 啊 可是依旧生气 폐 안에서 산불이 났나 肺里一阵起火 근데 내가 아무리 발광해도 可是无论我如何疯狂 난 잘 살고 있단다 我也活得很好 그래 병신아 좋을 뻔하다 말았네 是的 神经病 说了差点好呢 야동 보다가 동네 전체의 看着小电影 突然整个小区 전기가 발사 전 나갔대 据说都停电了 어둠 속에서 계속 在黑暗里继续 그렇게 소문을 만들어 这样制造传闻 반면 난 예쁜걸 만들지 매일 밤. 相反 我每个晚上创造美丽的东西 빨어. 안녕 洗衣服 再见 아 미안 다시 돌아옴 啊 抱歉再次回来了 내 삶을 비난하는 놈들 指点我人生的家伙们 촛농처럼 녹아줘 像蜡泪一样融化掉 But she says baby boy its okay 但她说宝贝 没事 그래서 나도 안심해서 이렇게 띠껍게 所以我也放心了 这样讨厌地 404

404,您请求的文件不存在!