[00:00:13] Here something goes right here [00:00:15] 事情在变得好起来 [00:00:15] Something goes right here [00:00:17] 事情在变得好起来 [00:00:17] Something goes right [00:00:19] 事情在变得好起来 [00:00:19] And your hoping that it goes right [00:00:22] 你希望一切能够都能顺利 [00:00:22] That it goes right [00:00:23] 一切都能顺利 [00:00:23] That it goes right [00:00:26] 一切都能顺利 [00:00:26] You wouldn't even hold [00:00:28] 你不愿把握 [00:00:28] You wouldn't even care [00:00:29] 你甚至不关心 [00:00:29] You wouldn't no you wouldn't even care [00:00:32] 你甚至不关心 [00:00:32] But i've been in the dark [00:00:34] 但我一直身处黑暗之中 [00:00:34] I've been in the dark [00:00:36] 我一直身处黑暗之中 [00:00:36] I've been in the dark [00:00:39] 我一直身处黑暗之中 [00:00:39] Standing in dream world [00:00:41] 我在梦境里 [00:00:41] Sitting next to you [00:00:46] 我在你的身旁 [00:00:46] Up in the clouds [00:00:47] 在高高的云朵里 [00:00:47] Up up in the clouds [00:00:49] 在高高的云朵里 [00:00:49] Up up in the clouds [00:00:52] 在高高的云朵里 [00:00:52] Sitting on the edge [00:00:54] 我坐在悬崖边上 [00:00:54] Looking down at the end road [00:00:59] 看着路的尽头 [00:00:59] Looking up into space [00:01:00] 看着无尽的苍穹 [00:01:00] Up up into space [00:01:02] 看着无尽的苍穹 [00:01:02] Up up into space [00:01:05] 看着无尽的苍穹 [00:01:05] Is it better to let you go [00:01:08] 我是否该放你走 [00:01:08] Or is better to let you know [00:01:12] 或者 我应该让你懂 [00:01:12] That you should t t t t take it [00:01:14] 你应该收回你的话 [00:01:14] That you should t t t t take it back [00:01:18] 你应该收回你的话 [00:01:18] Is it better to let you go [00:01:21] 我是否该放你走 [00:01:21] Or is better to let you know [00:01:25] 或者 我应该让你懂 [00:01:25] That you should t t t t take it [00:01:28] 你应该收回你的话 [00:01:28] That you should t t t t take it back [00:01:31] 你应该收回你的话 [00:01:31] I've only got my self self self to blame [00:01:34] 一切只能怪我自己 [00:01:34] Lots i'm thinking things will never change [00:01:37] 事已至此 我想一切都难以挽回 [00:01:37] These feelings flooding back still still remain [00:01:40] 过去的记忆仍然清晰 [00:01:40] I was always hurt [00:01:44] 我总是受伤 [00:01:44] And i've been feeling like this most most of my life woaah [00:01:51] 我一生中的大多数时间都活在痛苦中 [00:01:51] I've been feeling like [00:01:53] 我一直觉得 [00:01:53] Things ain't gona change [00:01:55] 一切都难以挽回 [00:01:55] Things ain't gona get that better [00:01:58] 事情不会变好 [00:01:58] Is it better to let you go [00:02:00] 我是否该放你走 [00:02:00] Or is it better to let you know [00:02:04] 或者 我应该让你懂 [00:02:04] That you should t t t t take it [00:02:07] 你应该收回你的话 [00:02:07] That you should t t t t take it back [00:02:10] 你应该收回你的话 [00:02:10] Is it better to let you go [00:02:14] 我是否该放你走 [00:02:14] Or is it better to let you know [00:02:17] 或者 我应该让你懂 [00:02:17] That you should t t t t take it [00:02:20] 你应该收回你的话 [00:02:20] That you should t t t t take it back [00:02:25] 你应该收回你的话 [00:02:25] I keep on having these conversations [00:02:28] 我一直说着这样的对白 [00:02:28] And p p p p praying [00:02:31] 在祈祷 [00:02:31] I keep on staring at these constellations [00:02:34] 我一直盯着天空中的星辰 [00:02:34] And p p p p praying [00:02:37] 在祈祷 [00:02:37] And it's a b**ch the thoughts that keep escaping [00:02:42] 然而很奇怪 这些想法总会消失 [00:02:42] I wish that they were staying [00:02:43] 我希望它们能够停留 [00:02:43] So something could go right go right [00:02:46] 然后一切就能步入正轨 [00:02:46] And something will go right go right