[00:00:00] Soy Tuya (我属于你) - Gloria Trevi/Alejandra Guzmán [00:00:00] // [00:00:00] Written by:Andres Torres/Mauricio Rengifo/Marisol Hernández/Julio Reyes [00:00:00] // [00:00:00] Producer:Andrés Torres/Mauricio Rengifo [00:00:00] // [00:00:00] Yo soy tuya y nadie más [00:00:05] 我是你的专属 你的唯一 [00:00:05] Yo soy tuya y nadie más [00:00:11] 我是你的专属 你的唯一 [00:00:11] Nadie me ha besado como tú me besaste [00:00:16] 从未有人像你一样与我肌肤相亲 [00:00:16] No te dije nada para no ilusionarte [00:00:21] 我没有告诉你任何事情 所以 不要激动 [00:00:21] No dormí un segundo desde que te marchaste [00:00:26] 自从你离我而去 我彻夜辗转反侧 无法入睡 [00:00:26] Para ser sincera no he podido olvidarte [00:00:31] 说实话 我无法将你忘记 [00:00:31] Y aunque otras veces yo he probado el amor [00:00:36] 虽然我曾经体会过爱情的美好滋味 [00:00:36] Solo en tu boca un beso sabe mejor [00:00:41] 但只有你的亲吻可以勾起我的激情 [00:00:41] Con esos labios que me saben callar [00:00:46] 你的双唇可以让我保持安静 [00:00:46] Y esa mirada hace mi ropa volar [00:00:51] 你的灼灼目光让我衣衫褪尽 [00:00:51] Yo soy tuya y nadie más [00:00:53] 我是你的专属 你的唯一 [00:00:53] Me llevas al amanecer [00:00:56] 你与我彻夜翻云覆雨 直至黎明 [00:00:56] Y en un tatuaje con tu boca [00:00:58] 你的双唇在我身上留下印记 [00:00:58] Me supiste enloquecer [00:01:01] 你知道 我已陷入疯狂 [00:01:01] Yo soy tuya y nadie más [00:01:03] 我是你的专属 你的唯一 [00:01:03] Yo llevo tu nombre en mi piel [00:01:06] 我将你的名字纹在皮肤上 [00:01:06] Me tocas y me vuelves loca [00:01:08] 你的触摸让我陷入疯狂 [00:01:08] Y mi locura vas a ver [00:01:11] 你会见识我的痴狂 [00:01:11] Yo soy tuya y nadie más [00:01:16] 我是你的专属 你的唯一 [00:01:16] Yo soy tuya y nadie más [00:01:21] 我是你的专属 你的唯一 [00:01:21] Tú me encontraste primero [00:01:24] 你先找到了我 [00:01:24] Fuiste un error tan sincero [00:01:26] 你是我犯下的错误 [00:01:26] Tú y tus mentiras piadosas [00:01:29] 你带着虔诚的谎言 [00:01:29] Mi corazón no es de ghielo [00:01:32] 让我的心彻底沦陷 [00:01:32] Dejaste huella en mi cama [00:01:34] 你在我的床上留下痕迹 [00:01:34] Pero al llegar la mañana [00:01:37] 但是当黎明到来 [00:01:37] Tu huella estaba en el suelo [00:01:39] 你已离开 [00:01:39] La puerta estaba cerrada [00:01:42] 只留下一扇紧闭的门 [00:01:42] Y aunque otras veces yo he probado el amor [00:01:47] 虽然我曾经体会过爱情的美好滋味 [00:01:47] Solo en tu boca un beso sabe mejor [00:01:52] 但只有你的亲吻可以勾起我的激情 [00:01:52] Con esos labios que me saben callar [00:01:57] 你的双唇可以让我保持安静 [00:01:57] Y esa mirada hace mi ropa volar [00:02:01] 你的灼灼目光让我衣衫褪尽 [00:02:01] Yo soy tuya y nadie más [00:02:04] 我是你的专属 你的唯一 [00:02:04] Me llevas al amanecer [00:02:06] 你与我彻夜翻云覆雨 直至黎明 [00:02:06] Y en un tatuaje con tu boca [00:02:09] 你的双唇在我身上留下印记 [00:02:09] Me supiste enloquecer [00:02:11] 你知道 我已陷入疯狂 [00:02:11] Yo soy tuya y nadie más [00:02:14] 我是你的专属 你的唯一 [00:02:14] Yo llevo tu nombre en mi piel [00:02:17] 我将你的名字纹在皮肤上 [00:02:17] Me tocas y me vuelves loca [00:02:19] 你的触摸让我陷入疯狂 [00:02:19] Y mi locura vas a ver [00:02:21] 你会见识我的痴狂 [00:02:21] Yo soy tuya y nadie más [00:02:26] 我是你的专属 你的唯一 [00:02:26] Yo soy tuya y nadie más [00:02:32] 我是你的专属 你的唯一 [00:02:32] Nadie me ha besado como tú me besaste [00:02:38] 从未有人像你一样与我肌肤相亲 [00:02:38] No te dije nada para no ilusionarte [00:02:43] 我没有告诉你任何事情 所以 不要激动 [00:02:43] No dormí un segundo desde que te marchaste [00:02:48] 自从你离我而去 我彻夜辗转反侧 无法入睡