Notes .../Prima Donna (信件.../首席女高音) (Live At The Royal Albert Hall/2011) - Andrew Lloyd Webber (安德鲁·劳埃德·韦伯) // "Mystery after gala night " 公演夜之后的谜团 It says "mystery of sopranos flight" 人们说 那是女高音的谜团 "Mystified " all the papers say 所有的报纸都写着谜团 "We are mystified We suspect foul play " 我们很疑惑 我们怀疑是谋杀 Bad news on soprano scene 在女高音现场表演时的坏消息 First Carlotta now Christine 首先是卡洛塔 现在是克里斯汀 Still at least the seats get sold 至少还有座位卖出去 Gossip's worth its weight in gold 八卦非常有价值 Diva tenders resignation 歌剧女主角辞演了 Cover does a moonlight flit 封面像月光一样掠过消失了 Half your cast disappears 一半的演员消失了 But the crowd still cheers 但观众仍然欢呼 Opera 歌剧 To hell with Gluck and Handel 去他的格鲁克和汉德尔 Have a scandal and you're sure to have a hit 有一个丑闻 你一定会成功 Damnable 该死的 Will they all walk out 他们会罢工吗 This is damnable 真是太糟糕了 Andre please don't shout 安德烈请不要喊叫 It's publicity and the take is vast 这将会是声势浩大的宣传 Free publicity 免费宣传 But we have no cast 但我们没有演员 Andre have you seen the queue 安德烈你看到队列了吗 Ah it seems you've got one too 看起来你已经找到了 "Dear Andre what a charming gala 亲爱的安德烈 这是一个迷人的晚会 Christine enjoyed a great success 克丽斯汀将取得巨大的成功 We were hardly bereft when Carlotta left 我们几乎都丧失了卡洛塔 Otherwise the chorus was entrancing 否则合唱是迷人的 But the dancing was a lamentable mess " 但跳舞是令人悲痛的混乱 "Dear Firmin just a brief reminder; 亲爱的菲尔曼只是简短的提示 My salary has not been paid 我的薪金未付 Send it care of the ghost 把它寄给幽灵 By return of post 用返回的帖子 P T O No one likes a debter 没人喜欢成为追债人 So it's better if my orders are obeyed " 所以你最好遵守我命令 Who would have the gall to send this 是谁胆敢寄这个 Someone with a puerile brain 是某个脑袋幼稚的人 These are both signed O G 这些信件上都签署着O.G Who the hell is he 他到底是谁 Opera Ghost 歌剧魅影 It's really not amusing 这真是太可笑了 He's abusing our position 他滥用我们的立场 In addition he wants money 另外他想要金钱 He's a funny sort of spectre 他是一个有点古怪的幽灵 To expect a large retainer 还想要一大笔钱 Nothing plainer 已经很明白了 He is clearly quite insane 他肯定是疯了 Where is she 她在哪里 You mean Carlotta 你是说卡洛塔吗 I mean Miss Daae 我的意思是戴叶小姐 Where is she 她在哪里 Well how should we know 我们怎么知道 I want an answer 我想要答案 I take it that you sent me this note 我认为你寄给我的这封信 What all this nonsense 全是废话 Of course not 当然不是 Don't look at us 不要看着我们 She's not with you then 她没有和你们在一起吗 Of course not 当然没有 We're in the dark 我们在暗处 Monsieur don't argue 先生不要争论 Isn't this the letter you wrote 这是你写的信吗 And what is is that we're meant to have wrote 我们写这封信的意图是什么 Written 你知道吗 Do not fear for Miss Daae 不要害怕 戴叶小姐 The Angel of Music has her under his wing 音乐天使在他的羽翼之下 Make no attempt to see her again " 不要试图再次见到她 If you didn't write it then who did 如果这不是你写的 那么是谁 Where is he 他在哪儿 Ah welcome back 欢迎回来 Your precious patron 你的宝贝赞助人 Where is he 他在哪儿 What is it now 现在是什么 I have your letter 我拿到了你的信 A letter that which I rather resent 一封我相当讨厌的信 And did you send it 是你寄的吗 Of course not 当然没有 As if he would 如果是他做的 You didn't send it 你真的没有做吗 Of course not 当然没有 What going on 那接下来呢 You dare to tell me 你要敢于告诉我 That this is not the letter you sent 这不是你寄的信 And what is it that I'm meant to have sent 我寄这封信有什么意图 "Your days at the Opera Populaire are numbered 你在歌剧院的日子屈指可数 Christine Daae will be singing on your behalf tonight 克莉丝汀将在今晚代替你演出 Be prepared for a great misfortune 为巨大的不幸做准备 Should you attempt to take her place " 你应该试图取代她的位置 Far too many notes for my taste 太多的笔记对我的口味 And most of them about Christine 并且大多数关于克里斯汀 All we've heard since we came 自从我们来到这里 Is Miss Daae's name 听到的都是戴叶小姐的名字 Miss Daae has returned 戴叶小姐回来了 In which case I think our meeting is adjourned 在这种情况下 我认为我们可以散会 Where precisely is she now 她现在具体在哪儿 I thought it best that she went home 我觉得她应该回家了 She needed rest 她需要休息 May I see her 我能去看看她吗 No monsieur she will see no one 不行先生 她不会见任何人 Will she sing 她会唱歌吗 Will she sing 她会唱歌吗 Here I have a note 我有一个笔记本 Let me see it 请你 Please 让我看看 "Gentlemen I have now sent you 先生们 我现在给你 Several notes of the most aimnable nature 几个注释将会 Detailing how my theatre is to be run 详细说明我的剧院如何运行 You have not followed my instructions 你没有遵照我的指示 I shall give you one last chance 我给你最后一次机会 Christine Daae has returned to you 克莉丝汀已还给你 And I am anxious her career should progress 我担心她职业生涯的进展 In the new production of Il Muto 是否会蒸蒸日上 You will therefore cast Carlotta as the page boy 你要让卡罗特当侍女 And put Miss Daae in the role of Countess 让戴叶小姐做女爵 The role which Miss Daae plays calls for charm and appeal 戴叶小姐扮演的角色要求魅力和吸引力 The role of the page boy is silent 侍童应该保持沉默 Which makes my casting in a word ideal 这就是我铸造的梦想 I shall watch the performance 我会去看演出 From my normal seat in box 5 which will be kept empty for me 为我留5个空位 Should these commands be ignored a disaster 如果这些命令被忽略 你就会大难临头 Beyond your imagination will occur 不是你能估量的 I remain gentlemen your obedient servant 我是你忠实的仆人 先生们 O G O G Christine Christine 克里斯汀 Christine 克里斯汀 What ever next 接下来是什么 It's all a ploy to help Christine 全都是为了帮助她想出的谋略 This is insane 这太疯狂了 I know who sent this 我知道这是谁写的了 The Viscount her lover 是她的恋人 Indeed can you believe this 事实上你能相信吗 Signora 夫人 How can you do this 你怎么会这样做 I am unwanted 我是被遗弃的人 This is a joke 这是个玩笑 This changes nothing 什么也不会改变 O mentitori 我的先生 Signora 夫人 You are our star 你是我们的明星 And always will be 永远都会是 Signora 夫人 The man is made 这个人是被逼的 We don't take orders 我们没有遵守命令 Miss Daae will be playing the page boy 戴叶小姐还是会做侍童 The silent role 那个没有台词的角色 Carlotta will be playing the lead 卡洛塔一直都是我们的主角 You don't deserve her 你不该得到她 It's useless trying to appease me 试图安抚我是没有用的 Appease her 满足她 You're only saying this to please me 你这么说只是想取悦我 Please her 去讨好她 Lasciatemi morire 让我死好了 O padre mio 上帝 Dio 迪奥 Who scorn his word beware to those 当心那些嘲笑的话语 You have reviled me 你侮辱了我