[00:00:00] 断絶3 - 荒川美穂 (あらかわ みほ)/生田善子 (いくた よしこ)/山根希美 (やまね のぞみ) [00:00:10] // [00:00:10] 詞:マチゲリータ [00:00:20] // [00:00:20] 曲:baker [00:00:30] // [00:00:30] 前ならえになる飾れない姿 [00:00:34] 要是之前 变成不能装饰的身姿 [00:00:34] 割れた眼鏡で見えざるロジック [00:00:38] 用破碎的眼镜看不懂的逻辑 [00:00:38] エンカウントした [00:00:39] 就不会遭遇了 [00:00:39] 不思議なる事に混乱してく [00:00:43] 不可思议的事 混乱了 [00:00:43] 日常の中 [00:00:47] 日常生活中 [00:00:47] 降り注ぐメテオ相反する関係に [00:00:51] 与从天而降的陨石相反的关系 [00:00:51] 断絶断絶 [00:00:53] 断绝断绝 [00:00:53] 不可侵の域に達した心にね [00:00:56] 对于到达了不可侵犯领域的心 [00:00:56] 空虚な境が生まれて [00:01:00] 产生了空虚的感觉 [00:01:00] 理解り合えなくなってきた [00:01:04] 不能互相理解 [00:01:04] そんなの前から変わってない [00:01:08] 这从以前开始就没有变 [00:01:08] 受け入れてくれるなんて事は [00:01:11] 这是能接受的事么 [00:01:11] 当たり前じゃないんだよ [00:01:14] 当然不可能呢 [00:01:14] 「大好き」だからって [00:01:16] 说是因为喜欢 [00:01:16] 「愛してる」からって [00:01:18] 所以就是爱了 [00:01:18] みんなみんなそう言いながら [00:01:22] 大家一边这样说 [00:01:22] 生きてきたんだね [00:01:24] 一边欢快着 [00:01:24] その気持ちを疑わず [00:01:29] 不质疑这心意 [00:01:29] 「大好き」だからって [00:01:31] 说是因为喜欢 [00:01:31] 「愛してる」からって [00:01:33] 所以就是爱了 [00:01:33] 全てを投げ打つ事は無いと思う [00:01:37] 我想还没有让我豁出去的事 [00:01:37] 内面は悪い子の証拠ですか [00:01:41] 内心其实是坏孩子的证据么 [00:01:41] と問うけれど答えは出ない [00:02:00] 问了 却答不出来 [00:02:00] これは罪ですか [00:02:02] 这是罪么 [00:02:02] それとも罰ですか [00:02:04] 还是惩罚呢 [00:02:04] 許される事なのか教えて [00:02:07] 告诉我 能否被宽恕 [00:02:07] 「承認してあげる」 [00:02:09] 向你承认吧 [00:02:09] 判決の言葉 [00:02:11] 判决的语言 [00:02:11] 捻り出されたリーガルテキストに [00:02:17] 对于绞尽脑汁的法律教科书 [00:02:17] 惑う事無しと安堵する事となって [00:02:21] 不会有疑惑 非常放心 [00:02:21] 白百合黒百合 [00:02:22] 白百合 黑百合 [00:02:22] でもそれは本当に [00:02:24] 但是这确实是 [00:02:24] 「承認」された事なの [00:02:26] 已经承认的事实 [00:02:26] 未だ断絶断絶 [00:02:30] 还没有断绝断绝 [00:02:30] 理解り合えない事すらも [00:02:34] 连不能互相理解这事 [00:02:34] 信じられない頭だからね [00:02:38] 都不能相信呢 [00:02:38] 受け入れてくれるなんて事が [00:02:41] 这是能接受的事么 [00:02:41] 当たり前じゃないんだよ [00:02:44] 当然不可能呢 [00:02:44] 「大好き」だからって [00:02:46] 说是因为喜欢 [00:02:46] 「愛してる」からって [00:02:48] 所以就是爱了 [00:02:48] みんなみんなそう言いながら [00:02:52] 大家一边这样说 [00:02:52] 生きてきたんだね [00:02:54] 一边欢快着 [00:02:54] その気持ちを疑わず [00:02:59] 不质疑这心意 [00:02:59] 「大好き」だからって [00:03:01] 说是因为喜欢 [00:03:01] 「愛してる」からって [00:03:03] 所以就是爱了 [00:03:03] 世間体に負い目感じる様な [00:03:07] 对感觉自卑没有面子的 [00:03:07] 悪い子には [00:03:09] 坏孩子来说 [00:03:09] 判決が下るんですか [00:03:12] 判决下来了么 [00:03:12] と問うけれど答えは出ない [00:03:30] 问了 却答不出来 [00:03:30] 理解って認めて [00:03:32] 承认明白了 [00:03:32] 受け入れられる様な