[00:00:00] Inner Circles Sympathy - Bob Dylan [00:00:20] // [00:00:20] I'm getting all upset afraid at the same time [00:00:25] 我开始混乱,也很害怕 [00:00:25] The only thing that counts [00:00:27] 依赖的唯一的事情 [00:00:27] Who has the most things the day he dies [00:00:30] 死亡之日有很多事要做 [00:00:30] Same hunger in us all [00:00:32] 同样的饥饿 [00:00:32] To be somebody else [00:00:35] 成为其他人 [00:00:35] Consort with enemies [00:00:37] 与敌人结交 [00:00:37] To find a way to make them fail [00:00:41] 寻找方法击垮他们 [00:00:41] And here I am [00:00:43] 我在这儿 [00:00:43] Among my friends [00:00:47] 我的朋友当中 [00:00:47] But who can I trust [00:00:50] 可以相信谁 [00:00:50] I know there is a place [00:00:52] 我知道有一个地方 [00:00:52] A place where we belong [00:00:55] 属于我的地方 [00:00:55] Not in this squirrel wheel [00:00:56] 不是这种松鼠轮 [00:00:56] Where all comes back to square one [00:00:59] 所有的都回到起点 [00:00:59] There is a timer set [00:01:01] 定时设置 [00:01:01] Awaiting to be found [00:01:03] 等待被发现 [00:01:03] I guess it's mother earths [00:01:06] 我猜是地球母亲 [00:01:06] Revenge [00:01:09] 复仇 [00:01:09] What can we do [00:01:11] 我们能做些什么 [00:01:11] The inner circles sympathy [00:01:14] 充满内心的同情 [00:01:14] While we are falling faster [00:01:19] 同时我们在快速坠落 [00:01:19] A complex fight [00:01:21] 复杂的战争 [00:01:21] Where no one think alike [00:01:23] 哪有相似的 [00:01:23] Why can't you see our destiny [00:01:49] 为何看不到我们的命运 [00:01:49] As long as I'm alive [00:01:51] 只要我活着 [00:01:51] I'm gonna rest my case [00:01:54] 我要去休息 [00:01:54] But I am pretty sure that [00:01:56] 但我也坚信 [00:01:56] Someone will reveal it all [00:01:59] 有人会揭露它 [00:01:59] Not saying I'm a judge [00:02:01] 不要说我是个法官 [00:02:01] And I ain't gonna blame [00:02:04] 我不会谴责 [00:02:04] Our society for nuclear winter rains [00:02:09] 我们的社会需要能量 [00:02:09] And here I am [00:02:12] 我在这儿 [00:02:12] Among my friends [00:02:15] 我的朋友当中 [00:02:15] But who can I trust [00:02:18] 可以相信谁 [00:02:18] Communications failed [00:02:20] 谈判失败 [00:02:20] Somewhere along the way [00:02:23] 路上的某个地方 [00:02:23] One word and suddenly [00:02:25] 突然 [00:02:25] The walls are closing in again [00:02:28] 所有的墙封闭了 [00:02:28] There is a mystery [00:02:30] 这是个谜 [00:02:30] How anything can work [00:02:33] 一切如何运转 [00:02:33] I'm sick and tired of it all [00:02:38] 我病了,无力去管辖 [00:02:38] What can we do [00:02:40] 我们能做些什么 [00:02:40] The inner circles sympathy [00:02:43] 充满内心的同情 [00:02:43] While we are falling faster [00:02:47] 同时我们在快速坠落 [00:02:47] A complex fight [00:02:50] 复杂的战争 [00:02:50] Where no one think alike [00:02:51] 哪有相似的 [00:02:51] Why can't you see our destiny [00:04:04] 为何看不到我们的命运 [00:04:04] I know there is a place [00:04:06] 我知道有一个地方 [00:04:06] A place where we belong [00:04:09] 属于我们的地方 [00:04:09] Not in this squirrel wheel [00:04:11] 不是这种松鼠轮 [00:04:11] Where all comes back to square one [00:04:14] 所有的都回到起点 [00:04:14] There is a timer set [00:04:16] 定时设置 [00:04:16] Awaiting to be found [00:04:18] 等待被发现 [00:04:18] I guess it's mother earths [00:04:21] 我猜是地球母亲 [00:04:21] Revenge [00:04:24] 复仇 [00:04:24] What can we do [00:04:26] 我们能做些什么 [00:04:26] The inner circles sympathy [00:04:29] 充满内心的同情 [00:04:29] While we are falling faster [00:04:34] 同时我们在快速坠落 [00:04:34] A complex fight [00:04:35] 复杂的战争 [00:04:35] Where no one think alike [00:04:37] 哪有相似的 [00:04:37] Why can't you see our destiny 404

404,您请求的文件不存在!