[00:00:29] Twas in another lifetime one of toil and blood [00:00:34] 那是另外一种充满血泪的人生 [00:00:34] When blackness was a virtue and the road was full of mud [00:00:39] 黑暗成为美德,前路荆棘密布 [00:00:39] I came in from the wilderness a creature void of form [00:00:45] 我来自荒野,伤痕累累 [00:00:45] Come in she said I'll give you shelter from the storm [00:00:56] 请进,她说,我会为你提供暴风雨的庇护 [00:00:56] And if I pass this way again you can rest assured [00:01:00] 如果你再次踏上这条路,请放心 [00:01:00] I'll always do my best for her on that I give my word [00:01:05] 我会竭尽全力保护她,我发誓 [00:01:05] In a world of steel eyed death [00:01:07] 在这个冰冷的钢铁世界 [00:01:07] And men who are fighting to be warm [00:01:11] 人们为了获得温暖而奋斗 [00:01:11] Come in she said I'll give you shelter from the storm [00:01:21] 请进,她说,我会为你提供暴风雨的庇护 [00:01:21] Not a word was spoke between us [00:01:23] 我们之间没有只言片语 [00:01:23] There was little risk involved [00:01:26] 没有怀疑 [00:01:26] Everything up to that point had been left unresolved [00:01:30] 因为所有的危险都被解除 [00:01:30] Try imagining a place where it's always safe and warm [00:01:36] 想象一个永远安全温暖的地方 [00:01:36] Come in she said I'll give you shelter from the storm [00:01:46] 请进,她说,我会为你提供暴风雨的庇护 [00:01:46] I was burned out from exhaustion buried in the hail [00:01:51] 我精疲力竭,全身冰凉 [00:01:51] Poisoned in the bushes an' blown out on the trail [00:01:56] 一路的荆棘给我留下许多伤口 [00:01:56] Hunted like a crocodile ravaged in the corn [00:02:02] 被鳄鱼追赶,在玉米地里被欺凌 [00:02:02] Come in she said I'll give you shelter from the storm [00:02:12] 请进,她说,我会为你提供暴风雨的庇护 [00:02:12] Suddenly I turned around and she was standin' there [00:02:17] 我猛然转过身,她就在那儿 [00:02:17] With silver bracelets on her wrists [00:02:20] 手腕带着银镯 [00:02:20] And flowers in her hair [00:02:22] 头发别着花朵 [00:02:22] She walked up to me so gracefully [00:02:24] 她优雅地向我走来 [00:02:24] And took my crown of thorns [00:02:27] 卸下我的防备 [00:02:27] Come in she said I'll give you shelter from the storm [00:02:50] 请进,她说,我会为你提供暴风雨的庇护 [00:02:50] Now there's a wall between us [00:02:52] 现在我们之间建起高墙 [00:02:52] Somethin' there's been lost [00:02:54] 信任缺失 [00:02:54] I took too much for granted got my signals crossed [00:02:59] 我将她的付出看做理所应当,我尝到了苦果 [00:02:59] Just to think that it all began on a long-forgotten morn [00:03:05] 我意识到,改变从那个被遗忘的清晨开始 [00:03:05] Come in she said I'll give you shelter from the storm [00:03:15] 请进,她说,我会为你提供暴风雨的庇护 [00:03:15] Well the deputy walks on hard nails [00:03:17] 是的,副手走过硬钉 [00:03:17] And the preacher rides a mount [00:03:20] 传教士在山中骑行 [00:03:20] But nothing really matters much [00:03:22] 我并不关心这些 [00:03:22] It's doom alone that counts [00:03:24] 我只关心你我的结束 [00:03:24] And the one eyed undertaker he blows a futile horn [00:03:30] 独眼的送葬人吹起徒劳的号角 [00:03:30] Come in she said I'll give you shelter from the storm [00:03:40] 请进,她说,我会为你提供暴风雨的庇护 [00:03:40] I've heard newborn babies wailin' like a mournin' dove [00:03:45] 我听见新生的婴儿像鸽子一样恸哭 [00:03:45] And old men with broken teeth stranded without love [00:03:49] 老人们失去了爱,只剩残缺的牙齿 [00:03:49] Do I understand your question man [00:03:52] 我听懂了你的问题吗,先生 [00:03:52] Is it hopeless and forlorn [00:03:55] 那是绝望和孤独吗? [00:03:55] Come in she said I'll give you shelter from the storm